The Travels of Rabbi Benjamin, The Son of Jonas of Tudela,
Through Europe, Asia, and Africa, From Spain to China, from
the Year of our Lord 1160 to 1173. From the Latin Versions
of Benedict Arias Montanus, and Constantine L’Empereur, compared
with other Translations into different Languages. In John
Pinkerton. A General Collection of the Most Interesting
Voyages and Travels in All Parts of the World, Many of Which
are Now First Translated into English. Digeted on A New
Plan. London, 1811. 7:8-9.
It is not twelve years since a certain man named David Elroi
arose in the city of Omaria, who was the disciple of Chasdai,
the head of the captivity, and of Jacob the honourable head
of the assembly of Levi, in the metropolitan city of Bagdat;
he became very learned in the law of Moses, and in the books
of doctrine, and also in all wisdom; in the language of the
Ishmaelites, and in the books of the magicians and enchanters;
he therefore took it in his head that he would raise arms
against the King of Persia, would gather together the Jews
who dwelt in the mountains of Haphton, would war against the
whole world, and go to Jerusalem and win it by assault; and,
that he might persuade the Jews thereto, he shewed them lying
and deceitful signs, affirming that he was sent from God to
Jerusalem, and to free them from the yoke of the nations,
so that with many of the Jews he procured credit unto himself,
and was owned by them for their Messiah.1
The King of Persia hearing the report of this insurrection,
sent for him to talk with him, to whom he went without any
fear; and it being demanded whether he was the King of the
Jews, he boldly answered, that he was; and he was thereupon
apprehended and cast into the gaol in which state prisoners
are kept all their lives. This prison is in the city Dabastran,
high the great river Gozan. After three days a council of
the princes and ministers being called by the King, in which
they consulted as to this insurrection of the Jews, David
was present there, being escaped out of prison, no man knowing
thereof. When the King saw him, he demanded, “Who hath brought
thee hither, or delivered thee out of prison?”—“Mine own
wisdom,” answered he, “for I am not afraid of thee, or of
thy servants.” Then the King cried out to those about him,
“Seize him! lay hands on him!” To whom the princes and servants
answered, that his voice was heard by all, but he was seen
by none.2
The King wondering at his wisdom, was astonished. David
then cried out aloud. “Lo! I take my way;” and he began to
go before, the King following him, and all the nobility and
their servants followed the King. When they came to the bank
of the river, David spreading abroad his handkerchief upon
the waters, passed over dry, and at that time was seen of
all. They endeavoured to pursue and take him with little boats,
which they attempted in vain; and thence concluded, that no
enchanter in the world might be compared to him. As for David
he travelled that day ten days journey, coming to Omaria;
through the virtue of the ineffable Name,3
he declared what had befallen unto him to their great amazement.
But the King of the Persians sending messengers unto Bagdat,
informed the great Khaliff of the Ishmaelites of this matter,
and requested that he would cause David Elroi to be restrained
from such enterprizes, by the head of the captivity, and the
chief rulers of the assemblies, otherwise he threatened total
destruction to all the Jews living in the kingdom of Persia.
All the synagogues of the kingdom of Persia falling thereupon
into great fear of the matter, sent letters therefore unto
the heads of the captivity, and to the heads of all the assemblies
in Bagdat to this purpose: “Why should we die before your
eyes, as well we as all the universities subject unto this
kingdom? Restrain this man, we beseech you, lest innocent
blood be shed.” Therefore the head of the captivity, and the
chief rulers of the assemblies, wrote letters unto David Elroi
to the following effect: “We give you hereby to understand,
that the time of our delivery is not yet come, and that our
signs, which ought to precede that deliverance, are not yet
seen, and a man is not made strong though pride; wherefore
we enjoin you to abstain wholly from such enterprise and attempts,
otherwise ye shall be excommunicated, and cut off from all
Israel.”
They also by messengers advertised Zachai Hanassi*,
who was in the country of Assur, and Joseph, surnamed the
Seer, Burhan Alpelech living there, that David Elroi might
be restrained by letters written from them, which was diligently
pursued by them, but all in vain; for he could not forsake
that wicked way, but persisted till a certain King of the
Togarmim called Zinaldin, subject to the King of Persia, sent
10,000 pieces of gold unto the father-in-law of David Elroi,
and persuaded him to end these troubles by privately killing
his son-in-law, which, when he had undertaken to perform,
he thrust David through with a sword in his bed as he slept;
and this was the end of all his subtilty and delusions.4
But even when he was dead the anger of the King of Persia
was not appeased towards those people of the mountains, and
other Jews subject to him and settled in his dominion; and
therefore they desired once more help from the head of the
captivity, who, going to the King himself, appeased him by
mild and wise speeches; and, having presented him with 100
talents of gold, he so mollified him, that there was ever
afterwards great quietness through the whole country.
|