Reviews
From "A
Sixth Letter to the Dramatists
of the Day" by
George Darley (John Lacy).
The
London Magazine 8
(1823): 645-52.
[The
spelling and punctuation
of the original have been
maintained. The symbols
used to indicate footnotes
and the citation of material
quoted from the play have
been changed.]
A
SIXTH LETTER TO THE DRAMATISTS
OF THE DAY:
One
word more, I beseech
you.— Henry
IV.
Gentlemen,—It
would be an easy, though
somewhat invidious task,
to prove by examples from
the works of living writers,
the almost universal diffusion
throughout the passing world
of verse, of the contagion
of prose-poetry,—that thing whose
absurd but mischievous principles
were exposed in the preceding
number. . . .
How
the bloom should gather
on these two celebrated
authors' cheeks, to find
a woman and
a boy instructing
their skilless manhood
in the vernacular language
of the British Muse!
Joanna
Baillie and young Beddoes,
a female extern and a
freshman,
teaching Byron and Barry
Cornwall, after a regular
graduation in the college
of English Minstrels,
their
own poetical mother-tongue,
the very elements of
their
native poetical dialect,
which they have either
forgotten, or corrupted
with a base intermixture
of foreign principles.
. . . However:
here is Minor Beddoes,
born in the very zenith
of this mock-sun of
poetry, whilst it is
culminating in the mid-heaven
of our literary hemisphere,
shining in watery splendour,
the gaze and gape of
our foolish-faced fat-headed
nation: here is Minor
Beddoes, I say, born
amidst the very rage
and triumph of the Byronian
heresy,—nay,
in a preface more remarkable
for good-nature than
good-sense, eulogizing
some of the prose-poets,—let
what does Minor Beddoes?
Why, writing a tragedy
himself, with a judgment
far different from
that exhibited in
his panegyrical preface,
he totally rejects,
and therefore
tacitly condemns and
abjures the use of
prose-poetry.
But it was not the
boy's judgment which
led him to this; it
was his undepraved
ear, and his native
energy
of mind, teaching
him to respue this
effeminate style of
versification. The
Bride's Tragedy transcends,
in the quality of
its rhythm and metrical
harmony, the Doge
of Venice and Mirandola;
just as much as it
does Fazio, and the
other dramas which
conform to the rules
of genuine English
heroic verse, in the
energy of its language,
the power of its sentiments,
and the boldness of
its imagery—that
is, incalculably.
The impassioned sublimity
of this speech of
Hesperus (after he
has murdered Floribel),
is a nearer approach
to the vein
of our dramatic school
of tragedy, than
I can recognize in
either
the rhetoric or poetic:—
Scene— A
Suicide's Grave.
Hail,
shrine of blood, in
double shadows veiled,
Where
the Tartarian blossoms shed their
poison
And
load the air with wicked impulses;
Hail,
leafless shade, hallowed to sacrilege,
Altar
of death. Where is thy deity?
With
him I come to covenant, and thou,
Dark
power, that sittest in the chair
of night,
Searching
the clouds for tempests with thy
brand,
Proxy
of Hades; list and be my witness,
And
bid your phantoms all, (the while
I speak
What
if they but repeat in sleeping
ears,
Will
strike the hearer dead, and mad
his soul;)
Spread
wide and black and thick their
cloudy wings,
Lest
the appalled sky do pale to day.
Eternal
people of the lower world,
Ye
citizens of Hades' capital,
That
by the river of remorseful tears
Sit
and despair for ever;
Ye
negro brothers of the deadly winds,
Ye
elder souls of night, ye mighty
sins,
Sceptred
damnations, how may man invoke
Your
darkling glories? Teach my eager
soul
Fit
language for your ears. Ye that
have power
O'er
births and swoons and deaths,
the soul's attendants,
(Wont
to convey her from her human home
Beyond
existence, to the past and future,
To
lead her through the starry-blossomed
meads
Where
the young hours of morning by
the lark
With
earthly airs are nourished, through
the groves
Of
silent gloom, beneath whose breathless
shades
The
thousand children of Calamity
Play
murtherously with men's hearts:)
Oh pause!
Your
universal occupations leave!
Lay
down awhile the infant miseries,
That
to the empty and untenanted clay
Ye
carry from the country of the
unborn;
And
grant the summoned soul one moment
more
To
linger on the threshold of its
flesh;
For
I would ask you.
(2.6.36-74)
There
is a good deal of extravagance
here, a good deal of hyperbolical
rambling; the luxuriant
growth of a fancy which
maturer judgment will restrain.
The author appears, also,
to be making too evident
a set at sublimity in this
passage; it begins too
designedly in the established
form of solemnific invocation,
and runs too long a gauntlet
of second-person pronouns,
the rhapsodist's right-hand
monosyllable, time immemorial.
Nevertheless, it betrays
a mind in which the rudiments
of tragic power are, to
my eyes, eminently conspicuous,—tragic
power of the very highest
order. I have frequently
mentioned the os
magna sonans ;
this is the first great
qualification for a
tragedist, and this qualification
the Author of the Bride's
Tragedy most undeniably
possesses. Nay, more:
considering the os
magna as
a quality as well as a qualification,
there is one species
of it only which
is peculiar to tragedy;
that which is proper
to epic poetry is essentially
different from this.
But the rara
avis among
dramatists, is he
who possesses the tragic
species, and not the
epic; for any one conversant
with the English stage,
from Shakspeare downwards,
will easily perceive
that almost all our
dramatic writers mistake
the epic for
the tragic vein
of magniloquence;* now,
the Author of the
Bride's Tragedy is
a rara
avis of
this kind. Otway's
hollow heroics,
Lee's loud bombast,
and Young's elaborate
grandiloquence though
they may be all
species of the os
sonans ,
are none of them
of that species
proper to tragedy,
which can be defined
mentally, not verbally,—but
which may be said
to be chiefly differenced
and distinguished
by passion,
by being more
dependant on sense
than sound, on
the things presented
to the fancy than
on the words bruited
to the ear. It
is from the appearance
of this qualification
in the Author of
the Bride's Tragedy,
that I would anticipate,
with an expectation
perhaps too sanguine,
a better and more
genuine tragedy
from his pen than
Venice Preserved,
Theodosius, or
the Revenge, which
are all formed
on the erroneous
and epic principle.
His tragedy is
certainly a most
singular and unexpected
production, for
this age; exhibiting,
as it does, this
peculiar knack
in the author for
the genuine os of
the stage. After
all the abuse my
conscience has
compelled me to
pour forth on the
plotlessness, still-life,
puling effutiation,
poetry, and prose-poetry
of modern plays,
it is grateful
to my heart to
acknowledge that
this first great
quality of legitimate
drama is broad
upon the surface
of the Bride's
Tragedy. I am almost
tempted to confess
after the perusal
of our Minor's
poem, that I have
been premature
in pronouncing
the decline of
English poetry
from the Byronian
epoch: and to express
my confidence
that tragedy has
again put forth
a scion worthy
of the stock from
which Shakspeare
and Marlow sprung.
But whilst I pay
this cordial tribute
of admiration to
our author's genius,
and indulge in
this prospect of
this eventual success
as a dramatist,
I cannot help
avowing my fears
that he is deficient
in some qualifications,
which, although
not as splendid,
are just as necessary
to complete a tragedist,
as that one which
I have unreservedly
allowed him. The os
magna,
alone, will not
do; even that
which is not epic
or lyric, but
strictly dramatic.
He exhibits no
skill in dialogue.
He displays no
power whatever
in delineation
of character.
If it were possible,
speaking of works
of this kind,
to make a distinction
between the vis
tragica and
the vis
dramatica,
I should say
that he possessed
much of the
former, but
little of
the latter.
The energy,
passion, terribility,
and sublime
eloquence of
the stage,
he appears
perfectly competent
to: his facilities
in the artful
development
of story,
the contrastment
and individualization
of characters,
the composition
of effective
dialogue, the
management
of incidents,
scenes, and
situations, &c.
are as yet under
the bushel,
if their
non-appearance
in his tragedy
be not a
proof-presumptive
of their
non-existence
in his mind.
In a word,
the Bride's
Tragedy does
not exhibit
any faculty
in the author
of representing
or imitating
human life
in a connected
series of
well-ordered
scenes, characters,
and dialogues;
but it exhibits
that qualification
of mind,
which, if
it informed
such a ready-made
series, would
render it
not only
a mere work
of genius,
but a work
of legitimate
dramatic
genius, an
effective
tragedy.
We must,
however,
take off
the edge
of these
exceptions
to our author's
flexibility
of genius,
by the recollection
of two facts.
First, that
his tragedy
was written
premeditatedly
for the closet,
and not
for the stage;
hence poetic
tragedy,
more than
dramatic,
was his object.
Secondly,
he is a "Minor." With
the hope
that he will devote
himself
to the stage,† and
with the
expectation
that
increasing
years will
multiply
his dramatic
powers which
are now
apparently
confined
to one,
I conclude
my observations
on his work.‡
Notes
*
Compare
lady Macbeth's first and second
soliloquies, with Zanga's first
and last speeches, as
instances of this. [return
to
review]
† He
may depend upon this, that
no tragic writer declines
this ordeal, but he who
is inwardly conscious he
should burn
his fingers in
the trial; Lord Byron
to wit, who affects to
despise the judgment
of an audience, which
would return the compliment
upon his genius, if he
gave them an opportunity
by the production of
a stage-tragedy. [return
to review]
‡ It
may be necessary, perhaps,
for me to disavow all intimacy
with the Author of the
Bride's Tragedy, his family,
friends, or acquaintance.
I was not even educated
at the same University
with him, nor do I personally
know any one who was. J.L.
[return
to review]
[return
to top] |