398. Robert Southey to William
Taylor, 15 April 1799
*
My dear friend
Your allegory of the Seas [1] is as
ingenious as x any I remember to have seen. the
negligence of the versification I do not perceive – perhaps from versifying
myself with more negligence than should be allowed. if there be any inaccuracy
in the allegory it is making Taste cast a dwelling eye where Inspiration first
waved his seraph wings. The Rovers Apology [2] scans – but would not be metr
harmonious if read by one who did not understand the metre. now when the
classical metres are adopted in a modern language the xxx accents should be so arranged as to produce the xx necessary cadence, tho read by one unlearned.
I will try to mould your sapphics to this. with my own I never yet had patience
– but I have a great desire to render the metre popular, not only as it is in
itself beautiful, but as a step toward naturalizing hexameters. does not an
English & still more a German hexameter take up a longer time in repetition
than a Greek or Latin one on account of the greater number of letters in the
syllables? xx the letters in a line must be
nearly a fourth more. – & if could we
retrench one of the first four feet? the metre would not be difficult after one
had written a hundred lines.
My Dom Daniel [3] I
shall as you advised write in stanzas, partly to avoid a sameness of style which
in blank verse would be almost inevitable. but I do not think it will be
advisable to confine myself to a regular stanza. this license lessens the
fetters of rhyme, & the ear will not be disappointed if the rhymes are not
placed too distant from each other to be readily remembered. I think that
writing in stanzas will correct the feebleness you observe, simplicity would be
out of character – I must build a Saracenic mosque – not a Quaker meeting
house.
Beddoes & his young assistant are doing wonders at
the Pneumatic Institution – but not by the gasses. [4]
what they wanted for consumptions seems to be found in the fox glove
tincture. [5] another
stimulant for the absorbents they have found in the gazeous oxyd of azote – at
least such it appears to be from the feelings of the few who have yet breathed
it. [6]
Davy has made a curious botanical
discovery, he has detected a coating of flint on all canes & grasses. a boy
playing with two canes struck fire from them, & this led to the
discovery. [7] If Burnett
had enough previous knowledge of medicine he might profit more here than by any
clinical lectures in Europe.
My brother Tom is with
me on his way to London to pass for a Lieutenancy. he has been helping me to cut
up Madocs ships & build xxx galleys with
them. There is a marine on board the Mars who persuaded his father to murder his
mother, & then turnd Kings evidence & brought his father to the
gallows. [8]
by the help of the devil I think of working up this mans history with a ballad.
by the by Ferriar of Manchester has abused you for using the word
hurry-skurry [9] – it
struck me that you had possibly placed it for some German phrase of a like
nature. is this the case? for I have his book to review. [10]
Barker is painting a picture from Mary the Maid of the Inn, but
from what part of the story I have not learnt. [11] he might
have found better subjects in my better pieces.
My St Anthony [12] has no morality at all. sophistry may be
expected from the Devil whose object in arguing is to puzzle his adversary. the
Eclogue was written before Lloyds
Lines on the Fast, & Letter to the Anti-Jacobine [13] had reached me – but
Satan defends himself exactly upon the same principle that Charles Lloyd defends existing
establishments. Lloyd is wasting
great talents in crude & hasty productions. he wants to print the play [14] you saw – & in the incorrect
state in which you saw it. I have attempted to dissuade & I hope with
success.
I am looking with some impatience for your life of Burger.
excepting the two Ballads which you translated his other productions that have
been Englished are of no great excellence. [15] the
Lenora indeed is enough – it cannot be surpassed & will not probably be
equalled – yet the Parsons Daughter struck me as the finer poem. the story of
Lenore once conceived the execution was not difficult for a man of genius, but
the excellence of the other ballad arises wholly from the mode of narration –
& tho such a tale might have occurred to a thousand poets, it is a thousand
to one that none of them had found out the best way of relating it. thanks to
the number of translators I no longer hunger & thirst for the language as I
did some time since.
prose plays I apprehend suffer little from translation. it is
only Klopstock [16] that I long to read – &
Bodmers Noah [17] on account of the subject – but the
book is not xxxxxxxxx getatable, or I should ere
this have poked my way thro it with a dictionary.
My Almanach [18] stands still in deference to a book of Beddoes on consumption. [19] a Clergyman, [20] in consequence of the
advertisement called on Cottle
& promised to bring him from a friend some poems which would be “an ornament
to the volume.” they have not yet arrived. from Davy I shall have some – the early
productions of genius. [21] he is a
miraculous young man whose talents I can only wonder at. Lloyd among other things has sent me
a ballad with unlimited liberty of alteration. [22] it is so full of beauties
that I must take employ much time in clearing
away its faults. I shall throw in one of the unpublishd Eclogues you saw. [23] I know not how those poems generally please. one of my
friends [24] wrote on a first reading to abuse them. he
read them again & sent me the amende honorable. [25]
Mr Maurice
writes me a good account of Harry. he finds him sufficiently attentive & that being the case
he must get on rapidly.
God bless you –
yrs truly.
Robert Southey.
I shall be in London on May day. if you do not write before that time direct
under cover to C W Williams
Wynn Esq. Stone Buildings, Lincolns Inn. if I can find a companion
between the terms I shall take a walk, round Kent, or to see the wonders of
Derbyshire.
Monday. April 15. 99.
Notes* Address: To/ Mr Wm Taylor Junr/ Surry Street./
Norwich/ Single Postmarks: BRISTOL/ APR 15 99; B/ AP/ 16/
99 Endorsement: Ansd 7 May MS: Huntington
Library, HM 4821 Previously published: J. W. Robberds (ed.), A
Memoir of the Life and Writings of the Late William Taylor of
Norwich, 2 vols (London, 1843), I, pp. 271–276. BACK [1] Taylor’s ‘The Seas’, published in Annual Anthology (Bristol,
1799), pp. 233–236 and sent to Southey on 25 March 1799 (J.W. Robberds
(ed.), A Memoir of the Life and Writings of the Late William Taylor
of Norwich, 2 vols (London, 1843), I, p, 270). BACK [2] Taylor sent his ‘Rover’s Apology’ to Southey on 25 March
1799, but it was not included in the Annual Anthology (1799)
(J.W. Robberds (ed.), A Memoir of the Life and Writings of the Late
William Taylor of Norwich, 2 vols (London, 1843), I, p.
270). BACK [3] The early
working-title for Thalaba the Destroyer (1801). BACK [4] The Pneumatic Institute, Dowry Square, Bristol, had opened
earlier in 1799. It was dedicated to using gases to treat disease. BACK [5] For Thomas Beddoes’s
advocacy of the use of fox-glove see his Essay on the Causes, Early
Signs, and Prevention of Pulmonary Consumption for the Use of Parents
and Preceptors (Bristol, 1799), pp. 265–271. BACK [6] For their experiments with
nitrous oxide, see Thomas Beddoes, Notice of Some Observations Made
at the Medical Pneumatic Institution (1799) and Humphry Davy,
Researches, Chemical and Philosophical, Chiefly Concerning
Nitrous Oxide, or Dephlogisticated Nitrous Air, and its
Respiration (1800). BACK [7] The ‘boy’ was a son of
William Coates (dates unknown). The incident is described in Joseph Cottle,
Reminiscences of Samuel Taylor Coleridge and Robert
Southey (London, 1847), p. 271. Davy’s findings were published
in William Nicholson (1753–1815; DNB) (ed.), A Journal
of Natural Philosophy, Chemistry, and the Arts, 3 (May 1800), 56–59. BACK [8] For Southey’s outline of the
story see Common-Place Book, ed. John Wood Warter, 4 series
(London, 1849–1850), IV, p. 193. He did not work it up into a ballad. BACK [9] The Manchester-based
physician and writer John Ferriar (1761–1815; DNB),
Illustrations of Sterne, with other Essays and Verses
(London, 1798), p. 306. William Taylor had used the phrase ‘hurry-skurry’ in
his translation of Gottfried August Bürger (1748–1794), ‘Lenora’ in the
Monthly Magazine, 1 (March 1796), 135–137. BACK [10] If Southey wrote this review, it was not
published. BACK [11] Thomas Barker (1767–1847; DNB). Barker was
painting a picture based on ‘Mary’, first published in Southey’s
Poems (Bristol, 1797), pp. [159]–182. BACK [12] ‘The Devil & St Anthony’; see Southey to William Taylor,
18 March 1799, Letter 391. BACK [13] Charles Lloyd’s Lines Suggested by the Fast, Appointed
on Wednesday, February 27, 1799 (1799) and A Letter to
the Anti-Jacobin Reviewers (1799). BACK [14] Taylor had been shown an early version of
Lloyd’s The Duke d’Ormond (1822); see William Taylor to
Robert Southey, 26 September 1798, J.W. Robberds (ed.), A Memoir of
the Life and Writings of the Late William Taylor of Norwich, 2
vols (London, 1843), I, pp. 226–227. BACK [15] William Taylor’s translations of Gottfried August Bürger
(1748–1794), ‘Lenora’ and ‘The Lass of Fair Wone’ had been published in the
Monthly Magazine, 1 (March 1796), 135–137 and
Monthly Magazine, 1 (April 1796), 223–234. BACK [16] Friedrich Gottlieb
Klopstock (1724–1803), whose plays include Der Tod Adams
(1757), Salomo (1764), and Die
Hermannsschlacht (1769). BACK [17] Johann Bodmer (1698–1783),
Noachide (1752). For Southey’s verdict, ‘a bad poem’, see
Common-Place Book, ed. John Wood Warter, 4 series
(London, 1849–1850), IV, p. 2. BACK [18] The
Annual Anthology, the first volume of which appeared in
1799. BACK [19] Thomas Beddoes, Essay on the Causes,
Early Signs, and Prevention of Pulmonary Consumption for the Use of
Parents and Preceptors (1799). BACK [20] Unidentified; possibly the Revd Christopher
Hardy Sherive (d. 1800), Rector of Bridport, who contributed to the 1800
edition of the Annual Anthology. BACK [21] Davy’s only
signed contribution to Annual Anthology (Bristol, 1799) was
‘Extract from an unfinished Poem on Mounts-Bay’, pp. 281–286. But the
following poems, signed ‘D.’ were also by him: ‘The Sons of Genius’, pp.
93–99, ‘The Song of Pleasure’, pp. 120–125, ‘Ode to St Michael’s Mount, in
Cornwall’, pp. 172–176, ‘The Tempest’, pp. 179–180. BACK [22] This ballad was not printed in either Annual
Anthology (1799) or (1800). BACK [23] Southey’s ‘The Last of the Family’,
published in the Annual Anthology (Bristol, 1799), pp.
165–171. BACK [24] Possibly a reference to
Wynn’s criticism; see Robert Southey to Charles Watkin Williams Wynn, 9
April 1799 (Letter 397). BACK |
|