426. Robert Southey to Humphry
Davy [fragment], 3 August 1799
*
Saturday, August 3, 1799.
My dear Davy – We
have been at Minehead this last week; and I am still apprehensive that it will
be the boundary of our journey.
. . .
This is a fine country; it wants only an open sea, but the sight
of the opposite shore flattens the prospects, and deprives them of that
impressiveness which only immensity can occasion. As we advance, we are promised
a very Paradise – woods, rocks, and a boundless sea – a country little known,
and where no post-chaise can pass. What with carts and double horses, we shall
get on if Edith be but better. Let
me talk with you about Mango Capac. [1] I wish I could interest you enough in the subject to
induce you to undertake it, to look upon it as the business of your leisure
hours – a relaxation from more important studies. Hitherto heroic poetry has
been confined almost wholly to the triumph of animal courage – this would be the
victory of intellect, the ascendency of a strong mind over ignorance; a
difficult subject, but which may be made very striking. I have no maps to see
the situation of the lake where Mango first appeared, [2] with regard to
its vicinity or distance from the sea; of the lake itself I have found a
description since my arrival here. It is very large, surrounding many islands;
more than ten rivers of some magnitude flow into it; its waters discharge
themselves through one channel, narrow and fathomless, unbridgeable from its
depth, unpassable from its whirlpools: the Indians therefore floated a bridge
over it, a net-work of twigs and reeds, fastened at either shore and buoyant
upon the water. The people who inhabit the islands are a singular race – they
say themselves they are not men, but something different from men, and I suppose
superior, but this Acosta [3] does not assert. Some of their tribes live
wholly in their canoes, and shift about the lake at pleasure. On the shores of
the lake, Mango and his sister first appeared. I have given you a description,
at length, of the place; it is very favourable for landscape poetry: if you
admit the agency of higher beings than man into the poem, the legislators of
Peru may as well be born there as anywhere else; if you do not, they must come
from some country advanced in the intellectual progress. China is the nearest. I
should, however, prefer Persia and make them the children of one who adhered to
the religion of Zoroaster when Mahometan intolerance had nearly extirpated
it. [4] There
is a fine ground-work of poetry in the circumstance of a brother and sister
marrying in the intimate union of feelings, opinions, and plans, which rendered
them the only possible partners of each other. If you should think of this
seriously, and undertake it, I will send you such circumstances respecting the
country and its inhabitants as have fallen in my way in the course of my
necessary reading; some things there are which would graft into the story.
If we were near enough to admit of daily intercourse, I should
like to undertake the poem with you, because two people, if my opinion be not
ill-founded, would necessarily write a better poem than one, their powers of
poetry being granted and their similarity of opinion; the story should be the
work of both, each take separate parts, each correct the other’s and add to it
whatever ideas occurred to him. When their styles had amalgamated, the work
would have double the merit of the single production of either. It is singular
that this should only have been done by Beaumont and Fletcher. [5] Envy
and vanity have probably prevented others from following it.
We shall remain here till Friday next. If you feel inclined to
gratify me with a letter, there is time for its arrival; my direction is at Mrs
Alloway’s, Minehead. [6] I have seen nothing of Dr. Roget, [7] and can hear nothing of him: you still, I suppose, go
on working with your gaseous oxide, [8] which according to my notions of
celestial enjoyment, must certainly constitute the atmosphere of the highest of
all possible heavens. I wish I was at the Pneumatic Institution, [9] something to gratify my appetite for that
delectable air, and something for the sake of seeing you. The Anthology [10] must be nearly finished; the book will interest me much as
the memento of many friends. You will receive a copy from Cottle, and it may serve to remind
you sometimes of me, who would not willingly be forgotten by you.
Yours truly,
ROBERT SOUTHEY.
Notes* MS: MS untraced; text is taken
from John Davy (ed.), Fragmentary Remains, Literary and Scientific,
of Sir Humphry Davy, Bart. (London, 1858) Previously
published: John Davy (ed.), Fragmentary Remains, Literary and
Scientific, of Sir Humphry Davy, Bart. (London, 1858), pp. 37–39
[in part]. BACK [1] Manco
Capac was the legendary first ruler of the Inca people in the 12th or 13th
centuries. BACK [2] Lake Titicaca; see Common-Place Book, ed. John
Wood Warter, 4 series (London, 1849–1850), IV, p. 4. BACK [3] Jose de Acosta
(1539–1600), Historia Natural y Moral de las Indias (Seville,
1590), Book 6, chapter 20. BACK [4] Zoroastrianism was the state
religion of Persia until the Arab conquest of the 7th century. BACK [5] Francis Beaumont (1584–1616; DNB)
and John Fletcher (1579–1625; DNB), who wrote plays together
and separately and whose styles cannot easily be differentiated. BACK [6] Southey was staying
at the home of Samuel Allaway (dates unknown), a staymaker, and his
family. BACK [7] Peter Mark Roget (1779–1869; DNB), doctor and
lexicogropher. BACK [8] Nitrous oxide, or ‘laughing gas’. BACK [9] The Pneumatic Institute, Dowry Square, Bristol,
had opened in March 1799. BACK |
|