My dear Wynn
I neither see nor hear any English news here – so your account of
Sir H. Croft
[1] was new to me. like the
snuff of a candle. He was you let him stink
& go out – reply would only produce the whole legal series of rejoinders
&c &c. in the edition of Chatterton [2]
according to his desire, his letter shall be inserted, & I will then set the
seal of infamy upon his forehead, for ever. you shall receive the remaining
books of Thalaba when they are finished. I am half way thro the tenth, but here
the books, unattainable in England, are perpetually tempting me – & a Lisbon
summer would be a good excuse for laziness. I have read & digested much –
for the History of the Kingdom [3] I shall bring home all the
materials & most of the requisite knowledge. for the history of the Poetry
or rather the whole Literature, I shall have the skeleton. of miscellaneous
information relative to Portugal & characteristic anecdotes I have amassed
more already than I expected to have done at all. If Herbert Croft were in Lisbon I
should be seriously alarmed – two new crowns is the price of assassination –
& as the Irishman said of Rome this is a xxxxx
lainient government, for you may kill a man in the
streets, & nobody takes the laist notice of it. for all useful purposes of
society this is a complete anarchy. a man cannot indeed write against the church
or the state, but he may rob & murder with impunity. we had a murder
committed within thirty yards of our door – & heard of it by accident two
days afterwards. one method of revenge used in the country is damnably
ingenious, improvements are so slow in Portugal that it has not yet reached the
metropolis. they beat a man with sand-bags. these do not inflict so much present
pain as a cane would do. but they bruise all the fine vessels so that a slow
& certain death ensues, unless the patient be immediately scarified. An old
Porto merchant whom I knew at Bath [4] had a quarrel with a native
at Porto, & the each of them always carries
a gun when he went out hoping to get the first shot. but the Portugueze used to
come at night & fire thro the windows. the Englishmans wife did not quite
like this state of siege, & she prevailed upon her husband to quit the
country. so much for personal security! from fraud, property is safe enough for
the kingdom is not yet civilized enough to produce ingenious rogues. an attempt
at coining has been made – but the English soldiers were the supposed
artificers. they have not courage enough for house breakers, not ingenuity
enough for pick pockets or sharpers. they can cheat indeed by pricing their
goods at five-fold their value – but to this their roguery is limited by their
ignorance. A country Magistrate (it is a tale some century old but true) always
sent back the bones to his butcher – he did not buy bones he said, nor has he a
dog to eat them – & he made the butcher allow him their weight in meat.
To day is Trinity Sunday, & the Emperor of the Holy
Ghost [5] whose reign
expires with this festival, dines in public. his head quarters are a few yards
only below us – I walked by them last night, for the eve of the great day is a
time of rejoicing. his mountebank-stage was illuminated his flags floating
across the street, & barrels of pitch blazing all along it, whose light
flashed finely upon the broad flags. it was somewhat terrible – they were
bonfires of superstition – & I could not help thinking how much finer a
sight the spectators would have thought it, if there had been a Jew or a
Socinian like me in every barrel. – The Emperor passes us sometimes in person.
his flags that bear the Dove rampant, are new & his retinue gay in their new
dresses of white-hooded scarlet his musicians are negroes. before him goes a
comely personage carrying a gilt wand – he himself is about six years old, very
thin & sickly, in a mans full dress. <(a long tail tyed with huge
ribbands> silk stockings – large buckles – a sword & an enormous hat
white-edged, whose heavy corners as they preponderate are adjusted by his
Bedchamber Lords (Camaristas) who walk on either hand & support him. a
sickly child is always chosen by desire of the parents – because he grows strong
& healthy in consequence of having served the holy office. – I wish you were
here to see the precious mummery! this is a City standing upon seven hills,
& the Babylonian is throned here & the cup of her abominations is full.
I was waiting for change in a shop here, when a beggar came in – as she got
nothing from me, she turned to an image of our Lady & kissed it & then
begged again. They carry about images in glass cases which the Pope has blest –
the people kiss them & give money. Pombal [6] forbid these
things: a little longer with his administration, & this popish fire would
have mouldered into ashes for want of fuel – A poor xxxxxxx <gentoo> [7] I heard begging yesterday with a strange petition – it was
“for the love of Christ – my mother was a Pagan – but I believe!” – A strange
levity sometimes accompanies superstition. Garci Sanches, [8] a Spaniard of Badajos, & a man of notorious wit, was dying,
& he desired to die in the Franciscan habit. it was accordingly put on him,
& over it the dress of St Iago of which order he was a
Knight. he looked at himself & was struck at the pompous & stuffed
appearance he made. God will say presently to me (said the dying man) my friend
Garci Sanchez you are come very well wrapt up! & I shall reply Lord it is no
wonder, for I set off in winter.
One of the New Convent Towers [9] is miserably disfigured by a projecting screen of wood. the man
who rings the bells goes up to them, & this ugly thing is put there lest he
should see the Nuns walking in the garden below. the bells are as noisy here as
at Oxford – but not as musical. a rich merchant has a private chapel, whose
incessant ding-donging so distressed the Invalids at the English Hotel that they
sent to request it might cease. he returned answer “the Prince [10] had given him leave to have a
chapel, & his bells should ring in spite of any body.” I would have this
fellow hung up as a clapper to Great Tom & punished in kind. This is a gay
week. the Emperor to day – on Thursday their finest procession – of the Corpo do
Dios, & on Friday St Antony, my old friend, who is as
useful to the boys here, as they find Guy Faux in England. On the 20 is another
raree show in honour of the heart of Jesus. then over we go to Cintra – &
indeed I am impatient to be there.
My complaints hang on me, but my spirits are wonderfully
bettered. I do not feel to be the same being as in England. it is incredible the
difference. I hunger & thirst after my friends – & yet wish they were
coming to Portugal rather than that I should have to return. this must be
something more than the stimulus of novelty. – I met the Galley Slaves &
looked at them with a physiognomic eye to see how they differed from the rest of
the people. it was like those upon whom the Tower of Siloam fell. [11] it appeared to me that they
had been found out, & the others had not. The Gallegos [12] are the best looking people. their number here is disgraceful
to their own country & to this. to Spain that her industrious natives cannot
find employment at home, to Portugal that the Portugueze are lazy enough to let
foreigners do their work & annually drain Lisbon of its specie. You will be
amused at a good anecdote of the national prejudice. A cunning man was taken up
by the Inquisition for consulting the Devil. they asked him how he could be so
foolish as well as wicked as to believe what the Father of Lies told him? why
said he, he speaks to me either in Spanish or in Portugueze, when it is in
Portugueze he always tells truth – but if he answers in Spanish it is sure to be
a lie. – We look towards Brest [13] with some suspicion. if the fleet
have any object it is probably Lisbon – & I have no inclination to be
hurried on shipboard & sent home. – It is now broad noon, & they are
letting off sky rockets from the Emperors headquarters. this is the fashion of
the country – their fireworks are by day – they have no idea that they are to be
seen, & like them for the noise. I have seen two prints published by
Manique [14] a man high in office
here, of the fireworks which he exhibited on the birth of the Princes first
child. [15] can you conceive a print of a firework? it was a
white wilderness of streaks & lines & blotches upon a black ground. we
have had one illumination here for a royal christening since our arrival, &
three for the Pope. [16] I remembered the old story of lighting a candle to the
Devil, & lighted my windows for his holiness – but it was only with tallow
& this I hope will excuse me. the illuminations here are not voluntary. the
Castle guns fire when it is time to light the candles, & again when you may
extinguish them. if you do not chuse to illuminate there is a fixed, but not a
heavy fine. the Mob do not as in England dictate upon these occasions. another
thing I noticed in the rabble – among with all
their squibs & bonfires, last night nothing like personal danger insult was attempted – women were walking
in safety to see the sight, they seemed to have no idea that mischief was
amid[MS obscured]
I have been much amused with a long poem by Vieyra [17] the famous,
& only famous Portugueze painter. it is the history of his life. an
interesting account of his mixture of honest
vanity, devotion & love. I have analized it at length, & like the Poet
so well, that I shall make it my business to see as many of his pictures as I
can. A few lines which you wrote to Falmouth reached me here. we have upon the
average a packet weekly, & you know not what a subject it is of hope &
expectation – & when it brings no letters what a sinking disappointment. I
do not wish you were ill – but I do wish you were idle enough, or curious enough
to come over for two or three months in which time you might see the greater
part of Portugal. we seem only next-door to Falmouth & when I consider the
facility afforded by the packets it seems astonishing that curiosity does not
lead more idlers here. I should much like leading you over this country. It was
my intention to send over Thalaba for publication – but I am not yet determined
– every thing ripens by time –, & the poem appears to me good enough to
deserve a serious correction. [18] whenever it is published I shall rest upon my oars. it will
gain me credit enough till Madoc [19] be compleat & then I may cast anchor in
port.
Your letter was opened in England because you had forgotten to
pay the inland postage.
Sunday June 15th. I have just
finished the tenth book of Thalaba, & very much to my satisfaction. two more
remain – as soon as they are done I will send you over the remainder. there must
doubtless be many weak lines in what you have, as only the four first books have
been corrected at all – & they have only their first correction – have only
passed thro the first sieve. coinages I am willing to sacrifice if they offend
any ear. I must not clo[MS torn] the wheels with needless obstacles. “if you
will write your accusations in a small hand, & for [MS torn] thin paper I shall be glad of them here. it will be well to hear
counsel against it before the trial. my notes will be too numerous & too
entertaining to print at the bottom of the page for [MS torn] would be letting
the mutton grow cold while they eat the currant jelly. [20]
I do not like the divorce bill. [21] it may do some harm & can do no good. An Irish story – at
the Procession of the Body of God two years ago a stranger received a Coup de
Soleil & fell senseless. the Irish friars carried him off to bury him. the
coffin is like a trunk & the lid kept open during the service. in the middle
of the service the man turned round. the Paddies said they could not bury him to
be sure! but they would leave him till tomorrow – so out they went – locked him
in the church instead of procuring assistance – & the next day they finished
the ceremony. – could you not get a clause in the Union bill [22] to prohibit all cross marriages? it
ought to be punishable in an Englishman as degrading his species.
God bless you
R S.
Notes
* Address: To/ Charles Watkin
Williams Wynn Esqr/ 5 Stone Buildings/ Lincolns Inn/
London
Postmark: [illegible]
Endorsement: June 15 1800
MS:
National Library of Wales, MS 4811D
Previously published: Adolfo Cabral
(ed.), Robert Southey: Journals of a Residence in Portugal 1800-1801
and a Visit to France 1838 (Oxford, 1960), pp. 93–98.
Dating
note: Dated from internal evidence, especially Southey’s reference to
Trinity Sunday, which fell on 8 June in 1800. BACK
[1] Herbert Croft had published his letters to the
Gentleman’s Magazine as, Chatterton and ‘Love and
Madness’. A letter from Denmark to Mr. Nichols, Editor of the
Gentleman’s Magazine, where it appeared in February, March and April
1800; Respecting an Unprovoked Attack, made upon the Writer during his
Absence from England (1800). BACK
[2] Southey and Cottle’s The Works of Thomas
Chatterton (1803) did not include Croft’s letter. BACK
[3] Southey’s
uncompleted ‘History of Portugal’. BACK
[4] A Mr
Harris, whose first name and dates are unknown; see Robert Southey to Thomas
Southey, 30 May–6 June 1800, Letter 528. BACK
[5] A boy who was chosen to preside
over the festivities at the Feast of the Holy Ghost. BACK
[6] Sebastiao Jose de Carvalho e Melo, Marquis of Pombal
(1699–1782; Prime Minister of Portugal 1750–1777). BACK
[7] Unidentified; an Indian, presumably from one of the Portuguese colonies in
India. BACK
[8] Garci Sanchez de Badajoz (1460–1524), Spanish
poet. BACK
[9] Convent of the Discalced Carmelite nuns, founded in
1779. BACK
[10] John VI (1767–1826; King of Portugal 1816–1826),
Prince Regent of Portugal 1799–1816. BACK
[11]
Luke 13: 4, which mentions
eighteen men who were killed when the Tower of Siloam fell on them, ‘sinners
above all men that dwelt in Jerusalem’. BACK
[12] Inhabitants of Galicia in north-west
Spain. BACK
[13] The main
French fleet was in port at Brest. BACK
[14] Diogo Inacio de Pina Manique
(1733–1805), General-Superintendant of Police. BACK
[15] Maria Teresa, Princess of
Beira (1793–1874). BACK
[16] Celebrations for
Princess Maria Francisca (1800–1834) and Pius VII (1742–1823; Pope
1800–1823). BACK
[17] Francisco Vieira (1690–1783), O Insigne
Pintor e Leal Esposo Vieira Lusitano (1780). BACK
[18] The
Islamic romance Thalaba the Destroyer was published in
1801. BACK
[19] Southey
had finished a 15-book version of Madoc (1797–1799), but
intended to revise it before publication. The heavily corrected poem
appeared in 1805. BACK
[20] Against Southey’s wishes, the notes to Thalaba the
Destroyer (1801) were printed at the bottom of the
page. BACK
[21] A Bill introduced in 1800 by William Eden, 1st Lord Auckland
(1745–1814; DNB). It proposed making adultery a misdemeanour
and banning future marriages between the guilty parties in a divorce
case. BACK
[22] The Bill to create a Union between Great Britain
and Ireland, passed in 1800. BACK