566. Robert Southey to Thomas Southey,
12 February-28 March
1801
*
Thursday Feby.
12. 1801. Lisbon.
On Tuesday we crossed the river to Casilhas
point – procured jack asses & proceeded to a place
called Costa [1] to dinner. you know the castle in the
mouth of the Tagus – the state prison [2] –
where the man is confined that beat the King. [3] the
Costa is a collection of fishermens huts on the sand, in a
line with it, on the south side of the river. the ride is
about seven miles, over a hilly country, that every where
displayed novel & striking views. for the foreground
huge aloes & the prickly pear – the broom & furze in
blossom – broad-headed firs every where where the sandy soil
was not cultivated for vines or olives – the sweep of the
bay southward skirted by the pine-covered plains – & the
mountain boundary – behind us Lisbon on its heights – &
the river blue & boundless as a sea. thro a cleft in a
sand bank – a winter ravine way for the rains, we first saw
the Costa at about half a mile below us, the most singular
view I ever beheld – huts all of thatch scatterd upon the
sand – we descended by a very steep way cut thro the sand
hill – the sand on either side fretted by the weather like
xx old sculpture long
weather worn. all below belongs to the sea – but on the bare
sands a numerous tribe have fixed their habitations – which
exactly resemble the wigwams of the Nootka savages. [4] – a
wooden frame all thatched – is all. most commonly the door
descends – for warmth – & the window often on a level
with the ground without – two only symptoms showed us that
we were in a Xtian country – a church – the only stone
building – & a party stretched upon the sand at cards.
the men live by fishing – & a stronger race I never saw
– or more prolific, for children seemed to swarm. as parties
from Lisbon are frequent here there are two or three hovels
of entertainment. ours had ragged rhymes upon its walls
recommending us to drink by the barrel & not by the
quart ale-house advice in lines almost as long as the poem
upon Pharaoh King of Egypt. [5] one is worth noting – it was Love
& Jollity for ever & St Joseph
& the Virgin Mary. we took our dinner – added fish to it
there – rode about two miles & reembarked at the Trifana
– & returned after as pleasant a day as
ever-pleasure-party experienced.
In riding to Odivellas I saw somewhat curious
– it was a Padroña by the
road side. we have no other word in English – & it
occurs often in romance – for a place raised by the wayside
where a station or inscription is placed: there was an image
of Christ there – & some unaccountable inscriptions
about robbery & hiding heaven in the earth, which a
series of pictures in tiles behind, explained. A hundred
years ago the church at Odivellas was robbed of the church
plate & of the sacrament – then I saw the thief playing
at skittles when the sacristan of the church past by – whom
he followed in & hid himself – then I saw him robbing
the altar – next “you shall see how he hid the
church-dresses in the house of a woman – & here he is
burying the sacrament plate in a vineyard upon this very
spot. here he is examined upon suspicion & denies all,
& says who ever did the sacrilege ought to have his
hands cut off. here he is taken in the act of stealing the
fowls of the convent – & he confesses all. here they dig
up the hidden treasure & carry it back in a solemn
procession – here he is going to execution – here you see
his hands cut off according to his own sentence – & here
he is strangled & burnt. It is remarkable that in almost
all these tiles the face of the criminal is broken to pieces
– probably in abhorrence of his guilt. The loss of the Wafer
has been ever regarded as a national calamity – to be
lamented with public prayers & fasts & processions.
It happened at Mexico in the Conquerors days, &
Cortez [6] himself paraded with the monks & the
mob. –––
Saturday March 28. In the long
interval that has elapsed since this letter was begun we
have travelled about three hundred & fifty miles. [7]
Waterhouse [8] & I took
charge of Edith
& three ladies. [9] a Doctor
at Aldea da Cruz of whom we besought houseroom one night in
distress told us with more truth than politeness that four
women were a mighty inconvenience. We did not find them so –
they made our chocolate at morning. laughed with us by day –
enjoyed the scenery, packed our provisions basket, & at
night endured flea-biting with a patience that entitles them
to an honourable place in the next martyrology. All Lisbon I
believe thought us mad when we set out – & they now
regard our return with equal envy as only our complections
have suffered – to detail the journey would be too long – we
asked at Santarem if they had room for us – they said plenty
– we begged to see them – they had two rooms – four men
a-bed in one – one fellow a bed in the other, at Pombal
Waterhouse & I slept in public – in a room that served
as a passage for the family. Men & women
indiscriminately made the Ladies beds. one night we passed
thro a room wherein eight men were sleeping – who rose up to
look at us – something like a picture of the resurrection.
these facts will enable you to judge of the comforts &
decencies of Portugueze – they once wanted us – 4 women
& two men – to sleep in two beds in one room.
Yet bad as these places are the Mail Coach
has made them still worse. that is it has rendered the
people less civil & made the expences heavier.
We crost the Zezere. a river of importance in
the history of Portugal, as its banks form the great
protection of Lisbon. it is the place where a stand might
most effectually be made against an invading army. the river
is fine – about our Avon width at Rownham, & flowing
between hills of our Clifton & Leigh height that are
covered with heath, & gum-cistus. the water is
beautifully clear, & the bottom sand. like all mountain
streams the Zezere is of irregular & untameable force.
in summer horsemen ford it. in winter the ferry price varies
according to the resistance of the current – from one vintem
to nine – that is from a penny to a shilling. It then enters
the Tagus with equal waters – sometimes with a larger body,
for as the rains may have fallen heavier East or North, the
one river with its rush almost stagnates the other.
At Pombal we saw Our Ladys Oven – where
annually a fire is kindled – a wafer baked – & a man,
the Shadrach [10] of
the town, walks round the glowing oven & comes out
unhurt & unsinged by special miracle of our Lady of
Cardal. At Thomar is a statue of St
Christofer on the bridge. three grains of his leg – taken in
a glass of water is a sovereign cure for the ague – &
poor St Christofers legs are almost worn
out by the extent of the practice. Torres Vedras is the
place where Father Antony of the Wounds [11] died – a man suspected
of sanctity the pious mob attacked his body – stripped it
naked – cut off all his hair, & tore up his nails – to
keep for relics. I have seen relics of all the Saints – yea
a thorn from the crown of crucifixion – & a drop of the
Redemption-blood. All this you shall hereafter see at length
in the regular journal.
A more interesting subject is our return. My
Uncle
will I think return with us – or at least speedily follow.
We look forward to the expulsion of the English as only
avoidable by a general peace – & this so little probable
that all preparations are making for removal. My Uncle is
sending away all his books – & I am now in the dirt of
packing. I look on to his return as the only means of
extricating my Mother from that miserable situation – to which
she will else ever return like a dog to his vomit, in spite
of all my intreaties & effort. [12] in
May I hope to be in Bristol – eager enough – God knows – to
see old friends & old familiar scenes – xxxtter – but with no
pleasant anticipation of English taxes & English climate
& small beer – after this blessed sun – & the wines
of Portugal. my health has received all the benefit I could
& did expect. a longer residence would I think render
the amendment permanent; & with this idea the prospect
of an hereafter return to compleat the latter part of my
history is by no means unpleasant.
God bless you & keep you from the North
seas. I have written in haste – obliged to write letters on
my return – & not having leisure to write half. Ediths love. I
know not when or where we shall meet – but when I am on
English ground the distance between us will not be so
unpassable – farewell –
yrs truly
Robert Southey
Notes
* Address: [deletion and readdress in
another hand] To/ Lieutenant Thomas Southey./ H. M. S.
Bellona./ Plymouth Dock/
North Sea / Or elsewhere./ Single./ North
Yarmouth
Stamped: [partial] OUTH
Postmark:
[partial] 12
MS: British Library, Add MS
30927
Previously published: Charles Cuthbert Southey
(ed.), Life and Correspondence of Robert
Southey, 6 vols (London, 1849-1850), II, pp.
126-131 [in part]; Adolfo Cabral (ed.), Robert
Southey: Journals of a Residence in Portugal
1800-1801 and a Visit to France 1838
(Oxford, 1960), pp. 146-149 [in part]. BACK
[4] Nootka was the name
that Europeans gave to an island, an inlet and a group
of peoples on the Pacific coast of Canada. BACK
[5] Identity uncertain; possible candidates
include Edward Young (c. 1683-1765; DNB)
Busiris, King of Egypt (1719);
Charles Marsh (d. 1782), Amasis King of
Egypt (1738); or the popular mummers’ play
Alexander and the King of
Egypt. BACK
[6] Hernan
Cortes (1485-1547), conqueror of the Aztec
empire. BACK
[7] For an account of this
journey, see Southey’s journal, published in Adolfo
Cabral, Robert Southey: Journals of a Residence
in Portugal 1800-1801 and a Visit to France
1838 (Oxford, 1960), pp. 15-33. BACK
[8] Samuel
Waterhouse (dates unknown). Later a prominent member of
the English community in Portugal. BACK
[9]
Barbara
Seton and the two Petrie sisters. The latter
may have possibly been related to Martin Petrie (d.
1805), a Commissary in the British Army. BACK
[10] One of
the three young men who survived being thrown into a
furnace; see Daniel 3: 22-28. BACK
[11] Antonio da Fonseca Soares
(1631-1682), a soldier and writer who became a
Franciscan friar under the name Antonio das Chagas
(‘Antony of the Wounds’). BACK
[12] A paraphrase of Proverbs
26: 11. Southey was hoping that Herbert Hill would be
able to remove Margaret Southey from the baleful
influence of her half-sister Elizabeth Tyler. BACK