793. Robert Southey to John
Rickman, 8 June 1803
*
It is many a week since I have written to or heard from you,
& probably you as well as myself have been silent more from industry than
idleness. & silent I should have continued till my commissions from Lisbon
arrive & enable me to say when I shall appear in town, if I had not a
question to propound to my Oracle.
How is it that debasing the coin produces such ruinous effects,
in countries that not carrying on any extensive commerce, have but very little
dealing with foreign states? & at a period when there were no Birmingham
traders [1] to set up a mint of their own? the people always have
complained that such a measure has increased the price of every thing – was this
effect produced merely by increasing the current value, & so lessening the
value of money by increasing the quantity? if so – paper money acts in the same
manner – & I want you to explain why a piece of copper may not xxxxx pass for five shillings – or five guineas
as well as a piece of silver paper. It is very clear that base money will not do
for foreign traffic – but the iron money of Sparta served at home as well as
gold. the Castilian trade in the 14th century was too
trifling to account for the general complaint. – When you have half an hours
leisure do make this matter plain to me.
That rascally Scotch Review of John Woodville [2] provoked me bitterly by its dishonesty, in exaggerating every
fault & overlooking every beauty. the last lines of that play are some of
the finest that ever I remember & the whole is full of beauty. the story
indeed is very defective, & that from a love of imitation. Lamb loves the Old Plays & thinks
he loves them for their whole composition when in fact it is only for xx particular excellencies which outweigh their
defects. Coleridge thinks
that the reason why those Scotchmen hate him as they evidently do, is because
Stoddart [3] once went to Edinburgh & fell in company
with these men & his praise – God knows – would be motive enough to make
honester men a priori dislike the object. Exempli gratiâ [4] if you
& I had never seen or known Lamb
or Coleridge & heard
this unhappy Spider-brained metaphysician speak of them as the greatest men in
the world & his most particular friends – should not we be apt to think that
Birds of a feather flock together. & put down his friends for a couple of
Jack Daws?
I am promised access to the Kings Library [5] where there is a fine collection of the rarest Portugueze
books, the present of a former Embassador. if by access, use be meant this will
be indeed a valuable privilege. this damned war (& mark you all the
damnation imprecated by me is for the other side of the channel) this foolish –
mad – quarrel of that cursed Corsican little Bedlamite, [6] vexes & perplexes me sadly. he
will draw Spain into the scrape – & then Portugal suffers, & will be
threatened & invaded. & I cannot upon this uncertainty carry over Edith & Margaret, & my own
poor substratum of bones, & stay there to get a little flesh upon them,
& lay in health & history. by the xxxx
winter – perhaps the Autumn of next year all my materials here will be gone
thro, & then I should go over, & fix no period for my return. Now as
things are, perhaps it would be my wisest way to go over at once & collect
what I can while I can. but then I shall be wishing myself at home. & to
look one way & now another is not the way for any one, except a waterman, to
get on. Since you heard from me I have had a sad diabetes, a complaint to which
I have been often subject – in consequence probably of general weakness, &
both last Autumn & last Spring I felt the climate like a confirmed
valetudinarian. now I do not value my self so little as to think myself as well
underground as above it, for certainly I am good for something else beside
church yard manure. & moreover I like life, for I enjoy it, & have as
xxx much reason to like it & as much
actual happiness as falls to the lot of most men. And I do verily believe that
were I settled in such a climate as that of Lisbon it would renew my lifehold
lease, & give me a better tenure, & a chance of a much longer life than
I can possibly have here – where I am going on somewhat like a myrtle at a
parlour window in London. If there should be an army sent to Portugal, as there
was last war, I think I would try to get some civil
appointment – there are plenty of such appointments with good pay & good
rations into the bargain, & perhaps my Uncles interest might help me
to one – I could do the business & yet have leisure.
It will not be long before I shall announce my appearance. I have
begun to catalogue my books here with a view to filling it up in London. since
Amadis [7] was finished I have done a
great deal – I believe half a quarto volume of history. [8] If I do
not make a good book – but it will be very mortifying if I cannot get over to
Lisbon & make it as good as I have the will & the wish & the
ability.
Edith desires to be remembered. she
is well & Margaret
grows lustily, & has a pair of as quick eyes as were ever kindled by
intelligence.
God bless you.
R S.
Wednesday June 8. 1803.
Notes
* Address: John Rickman Esqr
Endorsement: RS/ June 8. 1803.
MS: Huntington Library, RS
35
Previously published: Kenneth Curry (ed.), New Letters of
Robert Southey, 2 vols (London and New York, 1965), I, pp.
315-317. BACK
[1] A common term for
forgers. BACK
[2]
Edinburgh Review, 3 (April 1803),
90-96, reviewed Charles Lamb’s John Woodvil: a Tragedy
(1802). BACK
[3] Sir John Stoddart
(1773-1856; DNB), lawyer and writer who had toured Scotland
in 1800. He had been a disciple of William Godwin, but his radicalism was
waning by this period. BACK
[4] The Latin translates as ‘By way of example’. BACK
[5] Library at Windsor collected by George III (1738-1820, King
of Great Britain 1760-1820; DNB), and given to the nation in
1823. The Portuguese books were the gift of Luis Pinto de Sousa Coutinho, Viscount of Balsemao (1735-1804), Ambassador to Great Britain 1774-1788, Prime Minister of Portugal 1788-1801 and 1803. BACK
[6] Napoleon Bonaparte (1769-1821, First Consul 1799-1804,
Emperor of the French 1804-1814). BACK
[7] Southey’s translation of
Amadis of Gaul (1803). BACK
[8] Southey’s unfinished ‘History of Portugal’. BACK