<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce373</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.364</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>Berg Collection, New
                        York Public Library.  Previously  published: J. W.
                        Robberds (ed.), A Memoir of the Life and Writings
                            of the Late William Taylor of Norwich, 2
                        vols (London, 1843), I, 239–240 [in part; verses not
                        reproduced].</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="364" type="letter">
<head>364. Robert Southey to <ref target="people.html#TaylorWilliam">William Taylor</ref>,
                        <date when="1798-12-30">30 December 1798</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">Address: To/
                            M<hi rend="sup">r</hi> William Taylor Jun<hi rend="sup">r</hi>/ Surry Street/ Norwich./
                        Single<lb/>Stamped: [twice] BRISTOL<lb/>Postmark:
                        [partial] 98<lb/>Endorsement: Ans<hi rend="sup">d</hi> 4
                        Jan<lb/>Watermarks: GR in a circle/ 1794; Britannia in
                        an oval underneath a crown<lb/>MS: Berg Collection, New
                        York Public Library<lb/>Previously published: J. W.
                        Robberds (ed.), <title>A Memoir of the Life and Writings
                            of the Late William Taylor of Norwich</title>, 2
                        vols (London, 1843), I, 239–240 [in part; verses not
                        reproduced].</note>
</head>
<epigraph>
<p rend="indent4"> The Last of the Family</p>
<p rend="indent5"> _____</p>
<lg type="stanza">
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent3"> What Gregory! you are come I see to
                            join us</l>
<l rend="indent3"> On this sad business!</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent5"> Aye James! I am come,</l>
<l rend="indent3"> But with a heavy heart – God knows
                            it, man – </l>
<l rend="indent3"> Where shall we meet the corpse?</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent6"> Some hour from hence,</l>
<l rend="indent3"> By noon, &amp; near about the elms I
                            take it.</l>
<l rend="indent3"> This is not as it should be
                            Gregory!</l>
<l rend="indent3"> Old men to follow young ones to the
                            grave! – </l>
<l rend="indent3"> This morning when I heard the bell
                            strike out</l>
<l rend="indent3"> I thought that I had never heard it
                            toll</l>
<l rend="indent3"> In dismay before.</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent5"> Well – well – my friend – </l>
<l rend="indent3"> Tis what we all must come to soon or
                            late.</l>
<l rend="indent3"> But when a young man dies, in the
                            prime of life,</l>
<l rend="indent3"> One born so well, who might have
                            blest us all</l>
<l rend="indent3"> Many long years, –</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent6"> And then the family</l>
<l rend="indent3"> Extinguishd in him, &amp; the good
                            old name</l>
<l rend="indent3"> Only to be remembered on a
                            tombstone!</l>
<l rend="indent3"> A name that has gone down from sire
                            to son</l>
<l rend="indent3"> So many generations! – many a
                            time</l>
<l rend="indent3"> Poor Master Edward, who is now a
                            corpse,</l>
<l rend="indent3"> When yet a child would come to me
                            &amp; lead me </l>
<l rend="indent3"> To the great family tree, &amp; beg
                            of me</l>
<l rend="indent3"> To tell him stories of his
                            ancestors,</l>
<l rend="indent3"> Of Eustace he that went to the Holy
                            Land</l>
<l rend="indent3"> With Richard Lionheart, &amp; that
                            Sir Henry</l>
<l rend="indent3"> Who fought at Crecy in K. Edwards
                            wars.</l>
<l rend="indent3"> And then his little eyes would kindle
                            so</l>
<l rend="indent3"> To hear of their brave deeds! – I usd
                            to think</l>
<l rend="indent3"> The bravest of them all would not out
                            do</l>
<l rend="indent3"> My darling boy.</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent5"> This comes of your great schools</l>
<l rend="indent3"> And college breeding! plague upon his
                            guardians</l>
<l rend="indent3"> That would have made him wiser than
                            his fathers.</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent3"> If his poor father Gregory! had but
                            lived</l>
<l rend="indent3"> Things would not have been so. he
                            poor good man</l>
<l rend="indent3"> Had little of book learning, but
                            there lived not</l>
<l rend="indent3"> A kinder, nobler hearted
                            gentleman.</l>
<l rend="indent3"> One better to his tenants. when he
                            died</l>
<l rend="indent3"> There was not a dry eye for miles
                            around.</l>
<l rend="indent3"> Gregory I thought that I could never
                            know</l>
<l rend="indent3"> A sadder day than that, – but what
                            was that</l>
<l rend="indent3"> Compared to this days sorrow?</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent6"> I remember</l>
<l rend="indent3"> Eight months ago when the young
                            Squire began</l>
<l rend="indent3"> To alter the old mansion, they
                            destroyd</l>
<l rend="indent3"> The martins nests that had stood
                            undisturbd</l>
<l rend="indent3"> Under that roof, – aye – long before
                            my memory.</l>
<l rend="indent3"> I shook my head at seeing it &amp;
                            thought</l>
<l rend="indent3"> No good could follow.</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent6"> Poor young man! I loved him</l>
<l rend="indent3"> Like my own child, I loved the
                            family;</l>
<l rend="indent3"> Come Candlemas &amp; I have been
                            their servant</l>
<l rend="indent3"> For five &amp; forty years. I lived
                            with them</l>
<l rend="indent3"> When his good father brought my Lady
                            home,</l>
<l rend="indent3"> And when the young Squire was born,
                            it did me good</l>
<l rend="indent3"> To hear the bells so merrily
                            announce</l>
<l rend="indent3"> An heir. this is indeed a heavy blow
                            – </l>
<l rend="indent3"> I feel it Gregory, heavier than the
                            weight</l>
<l rend="indent3"> Of three-score years. he was a noble
                            lad – </l>
<l rend="indent3"> I loved him dearly!</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent6"> Every body loved him – </l>
<l rend="indent3"> Such a fine, generous, open-hearted
                            youth!</l>
<l rend="indent3"> When he came home from school at
                            holydays</l>
<l rend="indent3"> How I rejoiced to see him! he was
                            sure</l>
<l rend="indent3"> To come <del rend="strikethrough">to
                                me</del> &amp; to ask of me what birds there
                            were</l>
<l rend="indent3"> About my fields; &amp; when I found a
                            covey</l>
<l rend="indent3"> Theres not a testy Squire preserves
                            his game</l>
<l rend="indent3"> More charily, than I have kept them
                            safe</l>
<l rend="indent3"> For Master Edward. &amp; he lookd so
                            well</l>
<l rend="indent3"> Upon a fine sharp morning after
                            them,</l>
<l rend="indent3"> His brown hair frosted, &amp; his
                            cheek so flushd,</l>
<l rend="indent3"> With such a wholesome ruddiness! ah
                            James</l>
<l rend="indent3"> But he was sadly changed when he came
                            down</l>
<l rend="indent3"> To keep his birth day!</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent6"> Changd! – why Gregory</l>
<l rend="indent3"> Twas like a palsy to me, when he
                            steppd</l>
<l rend="indent3"> Out of the carriage. he was grown so
                            thin,</l>
<l rend="indent3"> His cheek so delicate sallow, &amp;
                            his eyes</l>
<l rend="indent3"> Had such a dim &amp; rakish
                            hollowness!</l>
<l rend="indent3"> And when he came to shake me by the
                            hand</l>
<l rend="indent3"> And spoke as kindly to me as he
                            used,</l>
<l rend="indent3"> I hardly knew the voice!</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent6"> It struck a damp</l>
<l rend="indent3"> On all our merriment. twas a noble
                            ox</l>
<l rend="indent3"> That smoak’d before us, &amp; the old
                            October</l>
<l rend="indent3"> Went merrily in overflowing cans;</l>
<l rend="indent3"> But twas a skin-deep merriment, my
                            heart</l>
<l rend="indent3"> Seemd as it took no share. – &amp;
                            when we drank</l>
<l rend="indent3"> His health, the thought came over me
                            what cause</l>
<l rend="indent3"> We had for wishing that, &amp; spoilt
                            the draught.</l>
<l rend="indent3"> Poor Gentleman – to think ten months
                            ago</l>
<l rend="indent3"> He came of age, &amp; now – </l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent6"> I feard it then;</l>
<l rend="indent3"> He lookd to me as one that was not
                            long</l>
<l rend="indent3"> For this worlds business.</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent6"> When the Doctors sent him</l>
<l rend="indent3"> Abroad to try the air it made me
                            certain</l>
<l rend="indent3"> That all was over. there’s but little
                            hope,</l>
<l rend="indent3"> Methinks, that foreign parts can help
                            a man</l>
<l rend="indent3"> When his own mother country will not
                            do.</l>
<l rend="indent3"> The last time he came down these
                            bells rung so</l>
<l rend="indent3"> I thought they would have rockd the
                            old steeple down</l>
<l rend="indent3"> And now that dismal toll! I would
                            have staid</l>
<l rend="indent3"> Beyond its reach, but this was a last
                            duty.</l>
<l rend="indent3"> I’m an old tenant of the family,</l>
<l rend="indent3"> Born on the estate, &amp; now that
                            I’ve outlived it,</l>
<l rend="indent3"> Why tis but right to see it to the
                            grave.</l>
<l rend="indent3"> Have you heard ought of the new
                            Squire?</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent7"> But little</l>
<l rend="indent3"> And that not well; but be he what he
                            may</l>
<l rend="indent3"> Matters not much to me. the love I
                            bore</l>
<l rend="indent3"> To the good family will not easily
                            fix</l>
<l rend="indent3"> Upon a stranger; tis too old a
                            plant</l>
<l rend="indent3"> To bear transplanting &amp; its roots
                            had struck</l>
<l rend="indent3"> Too deeply. look – what’s on the
                            opposite hill?</l>
<l rend="indent3"> Is’t not the funeral?</l>
<l rend="indent5"> Gregory.</l>
<l rend="indent6"> Tis I think some horsemen</l>
<l rend="indent5"> James.</l>
<l rend="indent3"> And yonder is the herse – between the
                            trees,</l>
<l rend="indent3"> Tis hid behind them now.</l>
<l rend="indent5"> Gregory – </l>
<l rend="indent6"> Aye – there I see it</l>
<l rend="indent3"> And there’s the coaches following, we
                            shall meet &lt;it&gt;</l>
<l rend="indent3"> About the bridge. would that this day
                            were over</l>
<l rend="indent3"> I wonder whose turn’s next?</l>
<l rend="indent5"> James</l>
<l rend="indent6"> God above knows.</l>
<l rend="indent3"> When youth is summond what must age
                            expect!</l>
<l rend="indent3"> God make us ready Gregory when it
                                comes.<note n="1" place="foot" resp="editors">James ... when it comes: Verse in double
                                columns.</note>
</l>
</lg>
<p rend="indent5"> _______</p>
<p>The last fifteen lines are crude &amp; must be mended.
                        the “too old a plant &amp;c – is too metaphoric I think.
                        this however is easily mended, &amp; the Eclogue pleases
                            me.<note n="2" place="foot" resp="editors">‘The Last
                            of the Family’ was not published in
                                <title>Poems</title> (1799), appearing instead
                            in <title>Annual Anthology</title> (Bristol, 1799),
                            pp. 165–171.</note> What follows is the last.</p>
<lb/>
<p rend="indent5"> The Ruined Cottage<note n="3" place="foot" resp="editors">Published as the final
                            piece in <title>Poems</title>, 2 vols (Bristol,
                            1799), II, pp. 226–232.</note>
</p>
<p rend="indent6"> _____</p>
<lg type="stanza">
<l rend="indent3"> Aye Charles! I knew that this would
                            fix thine eye,</l>
<l rend="indent3"> This woodbine wreathing round the
                            broken porch,</l>
<l rend="indent3"> Its leaves just withering, yet one
                            autumn flower</l>
<l rend="indent3"> Still fresh &amp; fragrant; &amp; yon
                            holly hock</l>
<l rend="indent3"> That thro the creeping weeds &amp;
                            nettles tall</l>
<l rend="indent3"> Peers taller, &amp; uplifts its
                            columned stem</l>
<l rend="indent3"> Bright with the broad rose blossoms.
                            I have seen</l>
<l rend="indent3"> Many an old convent reverend in
                            decay,</l>
<l rend="indent3"> And many a time have trod the castle
                            courts</l>
<l rend="indent3"> And grass-green halls, yet never did
                            they strike</l>
<l rend="indent3"> Home to the heart such melancholy
                            thoughts</l>
<l rend="indent3"> As this poor cottage. look – its
                            little hatch</l>
<l rend="indent3"> Fleeced with that grey &amp; wintry
                            moss; the roof</l>
<l rend="indent3"> Part mouldered in, the rest oergrown
                            with weeds,</l>
<l rend="indent3"> House leek &amp; long thin grass,
                            &amp; greener moss – </l>
<l rend="indent3"> So Nature wars with all the works of
                            man,</l>
<l rend="indent3"> And like himself reduces back to
                            earth</l>
<l rend="indent3"> His perishable piles.</l>
<l rend="indent6"> I led thee here</l>
<l rend="indent3"> Charles! not without design; for this
                            hath been</l>
<l rend="indent3"> My favourite walk even since I was a
                            boy;</l>
<l rend="indent3"> And I remember Charles the ruin
                            here</l>
<l rend="indent3"> The neatest comfortable dwelling
                            place!</l>
<l rend="indent3"> That when I read in those dear books
                            that first</l>
<l rend="indent3"> Woke in my heart the love of
                            poesy,</l>
<l rend="indent3"> How with the villagers Erminia
                            dwelt,</l>
<l rend="indent3"> And Calidore for a fair
                            shepherdess</l>
<l rend="indent3"> Forgot his quest to learn the
                            shepherds lore,</l>
<l rend="indent3"> My fancy drew from this the little
                            hut</l>
<l rend="indent3"> Where that poor princess wept her
                            hopeless love</l>
<l rend="indent3"> Or when the gentle Calidore at
                            eve</l>
<l rend="indent3"> Led Pastorella home. there was not
                            then</l>
<l rend="indent3"> A weed where all these nettles
                            overtop</l>
<l rend="indent3"> The garden wall, but sweet brier,
                            scenting sweet</l>
<l rend="indent3"> The morning air, rosemary &amp;
                            marjoram,</l>
<l rend="indent3"> All wholesome herbs, &amp; then that
                            woodbine wreathd</l>
<l rend="indent3"> So lavishly around the pillard
                            porch</l>
<l rend="indent3"> Its fragrant flowers, that when I
                            past this way</l>
<l rend="indent3"> After a truant absence hastening
                            home,</l>
<l rend="indent3"> I could not chuse but pass with
                            slackened speed</l>
<l rend="indent3"> By that delightful fragrance. sadly
                            changed</l>
<l rend="indent3"> Is this poor cottage, &amp; its
                            dwellers. Charles!</l>
<l rend="indent3"> Theirs is a simple melancholy
                            tale;</l>
<l rend="indent3"> Theres scarce a village but can
                            fellow it,</l>
<l rend="indent3"> And yet methinks it will not weary
                            thee</l>
<l rend="indent3"> And should not be untold.</l>
<l rend="indent7"> A widow woman</l>
<l rend="indent3"> Dwelt with her daughter here; just
                            above want</l>
<l rend="indent3"> She lived on some small pittance that
                            sufficed,</l>
<l rend="indent3"> In better times, the needful calls of
                            life,</l>
<l rend="indent3"> Not without comfort. I remember
                            her</l>
<l rend="indent3"> Sitting at evening in that open
                            door-way</l>
<l rend="indent3"> And spinning in the sun; – methinks I
                            see her</l>
<l rend="indent3"> Raising her eyes &amp; dark-rimmd
                            spectacles</l>
<l rend="indent3"> To see the passer-by, yet ceasing
                            not</l>
<l rend="indent3"> To twirl her lengthening thread: or
                            in the garden</l>
<l rend="indent3"> On some dry summer evening walking
                            round</l>
<l rend="indent3"> To view her flowers, &amp; pointing
                            as she leand</l>
<l rend="indent3"> Upon the ivory handle of her
                            stick,</l>
<l rend="indent3"> To some carnation whose oerheavy
                            head</l>
<l rend="indent3"> Needed support, while with the
                            watering pot</l>
<l rend="indent3"> Joanna followed &amp; refreshed &amp;
                            trimmd</l>
<l rend="indent3"> The drooping plant, Joanna her dear
                            child,</l>
<l rend="indent3"> As lovely &amp; as happy then as
                            youth</l>
<l rend="indent3"> And innocence could make her.</l>
<l rend="indent7"> Charles – it seems</l>
<l rend="indent3"> As tho I were a boy again, &amp;
                            all</l>
<l rend="indent3"> The mediate years with their
                            vicissitudes</l>
<l rend="indent3"> A half-forgotten dream. I see the
                            Maid</l>
<l rend="indent3"> So comely in her Sunday dress! her
                            hair,</l>
<l rend="indent3"> Her bright brown hair, wreathd in
                            contracting curls,</l>
<l rend="indent3"> And then her cheek – it was a red
                            &amp; white</l>
<l rend="indent3"> That made the delicate hues of art
                            look loathsome.</l>
<l rend="indent3"> The countrymen who on their way to
                            church</l>
<l rend="indent3"> Were leaning oer the bridge,
                            loitering to hear</l>
<l rend="indent3"> The bells last summons, &amp; in
                            idleness</l>
<l rend="indent3"> Watching the steam below, would all
                            look up</l>
<l rend="indent3"> When she past by. &amp; her old
                            mother – Charles! </l>
<l rend="indent3"> When I have heard some erring
                            infidel</l>
<l rend="indent3"> Speak of our faith as of a gloomy
                            creed</l>
<l rend="indent3"> Inspiring fear &amp; boding
                            wretchedness,</l>
<l rend="indent3"> Her figure has recurrd; for she did
                            love</l>
<l rend="indent3"> The sabbath day, &amp; many a time
                            has crossd</l>
<l rend="indent3"> These fields in rain &amp; thro the
                            winter snows,</l>
<l rend="indent3"> When I, a graceless boy, wishing
                            myself</l>
<l rend="indent3"> By the fire side, have wondered why
                                <hi rend="ital">she</hi> came</l>
<l rend="indent3"> Who might have sate at home.</l>
<l rend="indent7"> One only care</l>
<l rend="indent3"> Hung on her aged spirit<del rend="strikethrough">s.</del> for herself</l>
<l rend="indent3"> The path was plain before her, &amp;
                            the close</l>
<l rend="indent3"> Of her long journey near. but then
                            her child </l>
<l rend="indent3"> Soon to be left along in this bad
                            world.!</l>
<l rend="indent3"> That was a thought that many a winter
                            night</l>
<l rend="indent3"> Had kept her sleepless; &amp; when
                            prudent love</l>
<l rend="indent3"> In something better than a servants
                            state</l>
<l rend="indent3"> Had placed her well at last, it was a
                            pang – </l>
<l rend="indent3"> Like parting life, to part from her
                            dear girl.</l>
</lg>
<lb/>
<lg type="stanza">
<l rend="indent3"> One Summer Charles, when at the
                            holydays</l>
<l rend="indent3"> Returnd from school, I visited
                            again</l>
<l rend="indent3"> My old accustomed walks, &amp; found
                            in them</l>
<l rend="indent3"> A joy almost like meeting an old
                            friend,</l>
<l rend="indent3"> I saw the cottage empty, &amp; the
                            weeds</l>
<l rend="indent3"> Already crowding the neglected
                            flowers.</l>
<l rend="indent3"> Joannas by a villains wiles
                            seduced</l>
<l rend="indent3"> Had playd the wanton, &amp; that blow
                            had reachd</l>
<l rend="indent3"> Her mothers heart. she did not suffer
                            long,</l>
<l rend="indent3"> Her age was feeble, &amp; the heavy
                            blow</l>
<l rend="indent3"> Brought her grey hairs with sorrow to
                            the grave</l>
</lg>
<lb/>
<lg type="stanza">
<l rend="indent3"> I passd this ruined dwelling
                            oftentimes [MS torn]</l>
<l rend="indent3"> And think of other days. it wakes in
                            [MS torn]</l>
<l rend="indent3"> A transient sadness, but therefore
                            linger Char[MS torn]</l>
<l rend="indent3"> That ever with these recollections
                            rise – </l>
<l rend="indent3"> I trust in God they will pass
                                away.<note n="4" place="foot" resp="editors">Aye
                                Charles ... pass away: Verse in double
                                columns.</note>
</l>
</lg>
<p rend="indent5"> _______ </p>
</epigraph>
<p>What you said respecting the foreign Almanacks of the
                        Muses<note n="5" place="foot" resp="editors">The seed
                        for the <title>Annual Anthology</title> (1799–1800) was
                        in Taylor’s observation to Southey of 26 September 1798:
                        ‘I wonder some one of our poets does not undertake what
                        the French and Germans so long supported in great
                        popularity – an Almanack of the Muses – an annual
                        Anthology of minor poems – too unimportant to subsist
                        apart, and too neat to be sacrificed with the ephemeral
                        victims of oblivion’ (J.W. Robberds (ed.), <title>A
                            Memoir of the Life and Writings of the Late William
                            Taylor of Norwich</title>, 2 vols (London, 1843), I,
                        p. 228).</note> has served me as a hint, &amp; I think
                    of speedily editing such a volume. for this I have more
                    motives than one, among others, that there are some half a
                    hundred pieces of my own, too good to perish with the
                    newspapers in which they are printed. I have also among my
                    more intimate friends <del rend="strikethrough">many</del>
                    some who will willingly contribute; &amp; if I should find
                    all my stores deficient by a sheet or two for the due size
                    of a volume – why it is but turning to, &amp; filling it
                    myself. Can you assist me with a title? <ref target="people.html#PrattSamuelJackson">Pratt</ref> has
                    damned the word Gleanings,<note n="6" place="foot" resp="editors">Samuel Jackson Pratt, <title>Gleanings
                            Through Wales, Holland and Westphalia</title>
                        (1795).</note> which I thought of. &amp; will you assist
                    me with any thing else? I have some tolerable balladlings,
                    &amp; some tolerable stories for more.</p>
<p rend="indent1"> I have had a singular book to review — the
                    Memoires Historiques de Stephanie Louise de Bourbon
                        Conti.<note n="7" place="foot" resp="editors">Princess
                        Stephanie-Louise de Bourbon Conti (1756–1825),
                            <title>Mémoires Historique</title> (1798). Southey’s
                        review was published in an Appendix to <title>Critical
                            Review</title>, 25 (April 1799), 490–499.</note>
                    Have you seen it? it is a lamentable tale of wickedness
                    under the old regime, &amp; injustice in the new.</p>
<closer>
<salute rend="indent1"> God bless you.</salute>
<salute rend="indent2"> yrs affectionately</salute>
<signed rend="indent3"> Robert Southey.</signed>
</closer>
<postscript>
<p>
<date when="1798-12-30">Dec. 30. 1798</date>
</p>
</postscript>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
