<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce415</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.406</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>British Library, Add MS 30927.  Previously 
                        published: John Wood Warter (ed.), Selections
                            from the Letters of Robert Southey, 4 vols
                        (London, 1856), I, pp. 70–72 [in part].</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="406" type="letter">
<head>406. Robert Southey to <ref target="people.html#SoutheyTom">Thomas Southey</ref>,
                        <date when="1799-05-12">12 May 1799</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">Address: To/
                            M<hi rend="sup">r</hi> Thomas Southey./ to be left
                        at the Kings Arms/ Plymouth./ Single<lb/>Stamped:
                        [partial] BRIDGE St / NOON <lb/>Postmark: BMA/ 13/
                        99<lb/>MS: British Library, Add MS 30927<lb/>Previously
                        published: John Wood Warter (ed.), <title>Selections
                            from the Letters of Robert Southey</title>, 4 vols
                        (London, 1856), I, pp. 70–72 [in part].</note>
</head>
<opener>
<salute>My dear Tom</salute>
</opener>
<p rend="indent1"> Blessed be God that whether the day be
                    pleasant or unpleasant it passeth on – in London &amp; at
                        <ref target="places.html#Brixton">Brixton</ref> the day
                    consisteth of twenty four hours &amp; the hours of sixty
                    minutes &amp; the minute of sixty seconds exactly as at <ref target="places.html#MartinHall">Martin hall</ref>, but
                    upon my soul there is a strange difference sensible in the
                    duration of the seconds minutes hours &amp; days. it is <del rend="strikethrough">almost</del> not yet a fortnight
                    since you &amp; I embarked from home, &amp; yet the thirteen
                    days have seemd longer than the thirteen weeks that preceded
                    them.</p>
<p rend="indent1"> Your letters have reached me. bad as a
                    seaport is you say it is better than London. I believe you
                    &amp; congratulate you on your release. on the 28<hi rend="sup">th</hi> – perhaps on the night of the 27<hi rend="sup">th</hi> I hope to reach home. in this
                    accursed town (for even at <ref target="places.html#Brixton">Brixton</ref> I consider myself within its atmosphere)
                    I will not remain an hour longer than is necessary. since
                    you left town I have been there thrice, &amp; hunted the
                    book-stalls with some success as to French poetry. Of my
                    Dutch grammar I know much but I beklaage myzelf<note n="1" place="foot" resp="editors">The Dutch translates as ‘I
                        pity myself’.</note> for not having a dictionary to read
                    Jacob Cats, it is not worth while to purchase the dictionary
                    unless I could take Cats home with me. <ref target="people.html#TaylorWilliam">William Taylor</ref>
                    has sent me the Noah<note n="2" place="foot" resp="editors">Johann Bodmer (1698–1783), <title>Noachide</title>
                        (1752). Southey thought it was a ‘bad poem’; see
                            <title>Common-Place Book</title>, ed. John Wood
                        Warter, 4 series (London, 1849–1850), IV, p. 2.</note>
                    &amp; half tempted me to think of making a poem on that
                    subject which might rank with Milton &amp; Klopstock.<note n="3" place="foot" resp="editors">Friedrich Gottlieb
                        Klopstock (1724–1803), author of the epic <title>Der
                            Messias</title> (1748–1773).</note>
</p>
<p rend="indent1"> I must not forget to give you a Dutch
                    sentence in the grammar – “Ik beminde minne goeden en <hi rend="ital">rikken</hi> broeder” – that is – I love you
                    my good &amp; <hi rend="ital">rich</hi> brother. &amp; in a
                    following sentence there is the same love of a sister. Tom
                    you &amp; I have no Dutch affection – for God knows we are
                    not quite so <hi rend="ital">rikken</hi>
<note n="4" place="foot" resp="editors">The Dutch translates as
                        ‘rich’.</note> as we would wish.</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#CarlisleAnthony">Carlisle</ref> has
                    prescribed for me bark &amp; steel, which I have not yet
                    begun to take. It is only at home that I can be regular in
                    any thing, elsewhere there are a thousand little restraints
                    which dog me &amp; fritter away the hours. I have only
                    written some thing in Madoc<note n="5" place="foot" resp="editors">
<title>Madoc</title> (1797-1799), Book
                        13.</note> to finish the canoe fight; – the <del rend="strikethrough">Elegy</del> Love Elegy upon the
                        wig<note n="6" place="foot" resp="editors">‘Love Elegy.
                        The Poet Relates How He Stole a Lock of Delia’s Hair,
                        And Her Anger’, published anonymously in the
                            <title>Morning Post</title>, 10 May 1799.</note> –
                    &amp; this morning I have written a poem upon a pig,<note n="7" place="foot" resp="editors">‘The Pig. A Colloquial
                        Poem’, published anonymously in the <title>Morning
                            Post</title>, 24 May 1799.</note> at least enough of
                    it for <ref target="people.html#StuartDaniel">Stuart</ref>,
                    which will I think when some thirty lines are added to it be
                    the best of all my quaint pieces. this has been my weeks
                    work &amp; considering I have dined out once, drank tea
                    twice, &amp; walked three times to London, it is as much as
                    well might be expected. </p>
<p rend="indent1"> I am attacked about <ref target="people.html#LloydCharles">Lloyd</ref>’s cursed
                    Anti-Jacobine letter.<note n="8" place="foot" resp="editors">Charles Lloyd, <title>A Letter to the Anti-Jacobin
                            Reviewers</title> (1799).</note> how tho I abuse
                    that jackass Letter &amp; his nasty lines upon the fast<note n="9" place="foot" resp="editors">Charles Lloyd,
                            <title>Lines Suggested by the Fast, Appointed on
                            Wednesday, February 27, 1799</title> (1799).</note>
                    to you &amp; to himself, yet I do not like to hear others
                    abuse him, it gives me pain &amp; while I blame the books I
                    justify his motives.</p>
<p rend="indent1"> Tomorrow I may perhaps hear from him as I
                    purpose calling on <ref target="people.html#LambCharles">Charles Lamb</ref>. plague on it it is Whit Monday I
                    recollect – &amp; I do not know where to find him.</p>
<p rend="indent1"> Your Exeter bookseller<note n="10" place="foot" resp="editors">Probably either Gilbert Dyer
                        (1743–1820; <title>DNB</title>) or Shirley Woolmer (fl.
                        1781–1831); see Southey to Joseph Cottle, 22 September
                        1799, Letter 437.</note> blundered a little. certainly
                    he is right in saying the Joan<note n="11" place="foot" resp="editors">
<title>Joan of Arc, an Epic Poem</title>
                        (1796).</note> made my reputation, but about the smaller
                    pieces he is wrong. you know my own opinion of Mary<note n="12" place="foot" resp="editors">First published in
                        Southey’s <title>Poems</title> (1797) and much-reprinted
                        as ‘Mary the Maid of the Inn’.</note> – &amp; you also
                    know that I am not apt to think worse of my own poems than
                    they deserve. if I should write about Noah, &amp; it is not
                    improbable, my fingers itch to be counting hexameters.<note n="13" place="foot" resp="editors">Southey was modelling
                        himself on Johann Bodmer (1698–1783), whose epic
                            <title>Noachide</title> (1752) was written in
                        hexameters. For Southey’s plan see <title>Common-Place
                            Book</title>, ed. John Wood Warter, 4 series
                        (London, 1849–1850), IV, pp. 2–3.</note>
</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#DyerGeorge">George Dyer</ref> whose
                    dirty dressing gown disgusted you, but [MS torn] knows every
                    body, &amp; who is esteemed by every body, is catering for
                    my Almanac.<note n="14" place="foot" resp="editors">Southey’s <title>Annual Anthology</title>, published in
                        1799 and 1800.</note> there is a double advantage in
                    this, contributions not only save me, but interest the
                    vanity of the contributors in the sale of the book.</p>
<p rend="indent1"> About politics I can only give you a pun that
                    escaped me last night. <ref target="people.html#BedfordGrosvenorCharles">Grosvenor</ref> said we had the essence of Liberty in
                    England, &amp; I replied then it was the volatile essence –
                    for it had all fled away.</p>
<closer>
<salute rend="indent1"> God bless you. when shall we meet
                        again? I shall have to go house hunting on my
                        return.</salute>
<salute rend="indent1"> your affectionate <hi rend="ital">broeder</hi>
</salute>
<signed rend="indent2"> Robert Southey.</signed>
</closer>
<postscript>
<p>Sunday <date when="1799-05-12">12 May.</date> Still <hi rend="ital">de Koele</hi> May!<note n="15" place="foot" resp="editors">‘May is still
                            cool’.</note>
</p>
<p rend="indent1">
<date when="1799">1799</date>.</p>
</postscript>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
