<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce435</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.426</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>MS untraced; text is taken
                        from John Davy (ed.), Fragmentary Remains, Literary and Scientific,
                            of Sir Humphry Davy, Bart. (London, 1858).  Previously 
                        published: John Davy (ed.), Fragmentary Remains, Literary and
                            Scientific, of Sir Humphry Davy, Bart. (London, 1858), pp. 37–39
                        [in part].</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="426" type="letter">
<head>426. Robert Southey to <ref target="people.html#DavyHumphry">Humphry
                        Davy</ref> [fragment], <date when="1799-08-03">3 August 1799</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">MS: MS untraced; text is taken
                        from John Davy (ed.), <title>Fragmentary Remains, Literary and Scientific,
                            of Sir Humphry Davy, Bart.</title> (London, 1858)<lb/>Previously
                        published: John Davy (ed.), <title>Fragmentary Remains, Literary and
                            Scientific, of Sir Humphry Davy, Bart.</title> (London, 1858), pp. 37–39
                        [in part].</note>
</head>
<opener>
<dateline rend="right">
<date when="1799-08-03">Saturday, August 3, 1799.</date>
</dateline>
</opener>
<p rend="indent1"> My dear <ref target="people.html#DavyHumphry">Davy</ref> – We
                    have been at Minehead this last week; and I am still apprehensive that it will
                    be the boundary of our journey.
                              .          .           .</p>
<p rend="indent1"> This is a fine country; it wants only an open sea, but the sight
                    of the opposite shore flattens the prospects, and deprives them of that
                    impressiveness which only immensity can occasion. As we advance, we are promised
                    a very Paradise – woods, rocks, and a boundless sea – a country little known,
                    and where no post-chaise can pass. What with carts and double horses, we shall
                    get on if <ref target="people.html#FrickerEdith">Edith</ref> be but better. Let
                    me talk with you about Mango Capac.<note n="1" place="foot" resp="editors">Manco
                        Capac was the legendary first ruler of the Inca people in the 12th or 13th
                        centuries.</note> I wish I could interest you enough in the subject to
                    induce you to undertake it, to look upon it as the business of your leisure
                    hours – a relaxation from more important studies. Hitherto heroic poetry has
                    been confined almost wholly to the triumph of animal courage – this would be the
                    victory of intellect, the ascendency of a strong mind over ignorance; a
                    difficult subject, but which may be made very striking. I have no maps to see
                    the situation of the lake where Mango first appeared,<note n="2" place="foot" resp="editors">Lake Titicaca; see <title>Common-Place Book</title>, ed. John
                        Wood Warter, 4 series (London, 1849–1850), IV, p. 4.</note> with regard to
                    its vicinity or distance from the sea; of the lake itself I have found a
                    description since my arrival here. It is very large, surrounding many islands;
                    more than ten rivers of some magnitude flow into it; its waters discharge
                    themselves through one channel, narrow and fathomless, unbridgeable from its
                    depth, unpassable from its whirlpools: the Indians therefore floated a bridge
                    over it, a net-work of twigs and reeds, fastened at either shore and buoyant
                    upon the water. The people who inhabit the islands are a singular race – they
                    say themselves they are not men, but something different from men, and I suppose
                    superior, but this Acosta<note n="3" place="foot" resp="editors">Jose de Acosta
                        (1539–1600), <title>Historia Natural y Moral de las Indias</title> (Seville,
                        1590), Book 6, chapter 20.</note> does not assert. Some of their tribes live
                    wholly in their canoes, and shift about the lake at pleasure. On the shores of
                    the lake, Mango and his sister first appeared. I have given you a description,
                    at length, of the place; it is very favourable for landscape poetry: if you
                    admit the agency of higher beings than man into the poem, the legislators of
                    Peru may as well be born there as anywhere else; if you do not, they must come
                    from some country advanced in the intellectual progress. China is the nearest. I
                    should, however, prefer Persia and make them the children of one who adhered to
                    the religion of Zoroaster when Mahometan intolerance had nearly extirpated
                        it.<note n="4" place="foot" resp="editors">Zoroastrianism was the state
                        religion of Persia until the Arab conquest of the 7th century.</note> There
                    is a fine ground-work of poetry in the circumstance of a brother and sister
                    marrying in the intimate union of feelings, opinions, and plans, which rendered
                    them the only possible partners of each other. If you should think of this
                    seriously, and undertake it, I will send you such circumstances respecting the
                    country and its inhabitants as have fallen in my way in the course of my
                    necessary reading; some things there are which would graft into the story.</p>
<p rend="indent1"> If we were near enough to admit of daily intercourse, I should
                    like to undertake the poem with you, because two people, if my opinion be not
                    ill-founded, would necessarily write a better poem than one, their powers of
                    poetry being granted and their similarity of opinion; the story should be the
                    work of both, each take separate parts, each correct the other’s and add to it
                    whatever ideas occurred to him. When their styles had amalgamated, the work
                    would have double the merit of the single production of either. It is singular
                    that this should only have been done by Beaumont and Fletcher.<note n="5" place="foot" resp="editors">Francis Beaumont (1584–1616; <title>DNB</title>)
                        and John Fletcher (1579–1625; <title>DNB</title>), who wrote plays together
                        and separately and whose styles cannot easily be differentiated.</note> Envy
                    and vanity have probably prevented others from following it.</p>
<p rend="indent1"> We shall remain here till Friday next. If you feel inclined to
                    gratify me with a letter, there is time for its arrival; my direction is at Mrs
                    Alloway’s, Minehead.<note n="6" place="foot" resp="editors">Southey was staying
                        at the home of Samuel Allaway (dates unknown), a staymaker, and his
                        family.</note> I have seen nothing of Dr. Roget,<note n="7" place="foot" resp="editors">Peter Mark Roget (1779–1869; <title>DNB</title>), doctor and
                        lexicogropher.</note> and can hear nothing of him: you still, I suppose, go
                    on working with your gaseous oxide,<note n="8" place="foot" resp="editors">Nitrous oxide, or ‘laughing gas’.</note> which according to my notions of
                    celestial enjoyment, must certainly constitute the atmosphere of the highest of
                    all possible heavens. I wish I was at the Pneumatic Institution,<note n="9" place="foot" resp="editors">The Pneumatic Institute, Dowry Square, Bristol,
                        had opened in March 1799.</note> something to gratify my appetite for that
                    delectable air, and something for the sake of seeing you. The Anthology<note n="10" place="foot" resp="editors">
<title>Annual Anthology</title>
                        (1799).</note> must be nearly finished; the book will interest me much as
                    the memento of many friends. You will receive a copy from <ref target="people.html#CottleJoseph">Cottle</ref>, and it may serve to remind
                    you sometimes of me, who would not willingly be forgotten by you.</p>
<closer>
<salute rend="indent2"> Yours truly,</salute>
<signed rend="indent3"> ROBERT SOUTHEY.</signed>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
