<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce509</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.500</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>British
                        Library, Add MS 30927.  Previously  published: John
                        Wood Warter (ed.), Selections from the Letters of
                            Robert Southey, 4 vols (London, 1856), I,
                        pp. 99–101; Adolfo Cabral (ed.), Robert Southey:
                            Journals of a Residence in Portugal 1800–1801 and a
                            Visit to France 1838 (Oxford, 1960), pp.
                        67–68 [in part].</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="500" type="letter">
<head>500. Robert Southey to <ref target="people.html#SoutheyTom">Thomas Southey</ref>,
                        <date when="1800-03-23">23 March 1800</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">Address: To/
                        Lieutenant Thomas Southey./ H.M.S. Bellona/ Plymouth./
                        Single<lb/>Stamped: [partial] BRIST<lb/>MS: British
                        Library, Add MS 30927<lb/>Previously published: John
                        Wood Warter (ed.), <title>Selections from the Letters of
                            Robert Southey</title>, 4 vols (London, 1856), I,
                        pp. 99–101; Adolfo Cabral (ed.), <title>Robert Southey:
                            Journals of a Residence in Portugal 1800–1801 and a
                            Visit to France 1838</title> (Oxford, 1960), pp.
                        67–68 [in part].</note>
</head>
<opener>
<salute>My dear Tom</salute>
</opener>
<p rend="indent1"> At last my plans are settled. <ref target="people.html#HillHerbertUncle">my Uncle</ref> has
                    written to me, &amp; <ref target="people.html#FrickerEdith">Edith</ref> &amp; I are preparing for a voyage to
                    Lisbon, where I trust we shall arrive by May Day. I am
                    taught to expect recovery from climate – &amp; have
                    certainly <del rend="strikethrough">left</del>
                    &lt;learnt&gt; to expect it from nothing else.</p>
<p rend="indent1"> Thank you for the tale of Matchim<note n="1" place="foot" resp="editors">Robert Machim was the
                        legendary discoverer of Madeira in 1346.</note> – I had
                    read it – but forgotten it. if I should ever visit Madeira,
                    &amp; so become acquainted with all the particular scenery I
                    would make a poem upon the story: your description of the
                    snow-storm is uncommonly striking – you will probably find
                    it introduced in Thalaba.</p>
<p rend="indent1"> My intention is, when at Lisbon, to undertake
                    the History of Portugal,<note n="2" place="foot" resp="editors">Southey’s unfinished ‘History of
                        Portugal’.</note> a long &amp; arduous &amp; interesting
                    &amp; important undertaking, which I think I can do as it
                    ought to be done. the little connection which Portugal has
                    had with general politics give a wholeness &amp; unity to
                    the story – &amp; no country in her rise ever displayed more
                    splendid actions, or exhibited a more important lesson in
                    her fall. It will be necessary to know well the country of
                    which I write – &amp; to be familiar with the situation of
                    every town, famous for a siege – &amp; every field famous
                    for a battle. I shall endeavour also to do what history has
                    never yet done, to introduce into the narrative the manners
                    of the age &amp; people.</p>
<p rend="indent1"> I wish you could get superseded once more,
                    &amp; removed to the Lisbon station.</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#TylerElizabeth">My Aunt</ref>, I
                    believe is going into Herefordshire – at least so it is said
                    – &amp; <ref target="people.html#SoutheyMargaret">my
                        Mother</ref> will go with her. this will not be
                    unpleasant – as <ref target="people.html#TylerElizabeth">my
                        Aunt</ref> is better any where than at home, having no
                    body to scold. She did a quaint thing in a passion the other
                    day. she had written a letter to <ref target="people.html#ThomasWilliamBowyer">Thomas</ref> at
                    Hereford – &amp; packed up another for <ref target="people.html#SoutheyEdward">Edward</ref> with a
                    box of ninepins &amp; a cake of gingerbread. &amp; then
                    misdirected both – so that <ref target="people.html#SoutheyEdward">Edward</ref> received
                    the Lawyers letter, &amp; <ref target="people.html#ThomasWilliamBowyer">Thomas</ref>
                    had the gingerbread &amp; the ninepins, to the no small
                    surprise of the one, &amp; disappointment of the other.</p>
<p rend="indent1"> Lord Somerville<note n="3" place="foot" resp="editors">John Southey Somerville, 15th Lord
                        Somerville (1765–1819; <title>DNB</title>),
                        agriculturist and distant relative of Southey. He used
                        his stay in Portugal to further his interest in merino
                        sheep.</note> is at Lisbon, where probably I shall see
                    him – unless indeed he should have left the country before
                    the hot season comes on. he has with him as secretary a very
                    great puppy from this place.<note n="4" place="foot" resp="editors">Unidentified.</note>
</p>
<p rend="indent1"> I take with me Thalaba in its unfinished
                    state, designing to compleat &amp; correct it there &amp;
                    send it over for publication.<note n="5" place="foot" resp="editors">The Islamic romance <title>Thalaba the
                            Destroyer</title> (1801).</note>
<ref target="people.html#WynnCharlesWW">Wynn</ref> has
                    promised to give me a copying machine – should this answer
                    its purpose, (&amp; as he has often seen his Uncle Lord
                        Grenville<note n="6" place="foot" resp="editors">William
                        Wyndham Grenville, Baron Grenville (1759–1834; Foreign
                        Secretary 1791–1801; <title>DNB</title>).</note> use it
                    successfully there can be no reason to doubt it,) I will on
                    transcribing Madoc<note n="7" place="foot" resp="editors">The fifteen-book version completed in 1799. A heavily
                        revised version of <title>Madoc</title> was published in
                        1805.</note>
<hi rend="ital">roll off</hi> a copy for you.</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#RickmanJohn">Rickman</ref> has been
                    here some weeks, &amp; I fancy he finds the society at
                    Bristol better than the uniformity of Christ Church. he is
                    going to day to examine the Boiling Well near Stapleton, a
                    puzzling thing – &amp; <ref target="people.html#DavyHumphry">Davy</ref> &amp; I accompany him.<note n="8" place="foot" resp="editors">Boiling Well is so named
                        because, after heavy rains, the underground spring
                        feeding the well causes bubbles to rise to the surface
                        of the spring pool.</note> If you were a Landsman you
                    would be interested in an account of his improvement upon
                    wooden shoes – but as you are not destined to walk in the
                    dirt, the description would be little useful.</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#FrickerEdith">Edith</ref> is not
                    much pleased with the prospect of a journey to Falmouth, a
                    voyage afterwards – &amp; then a land of strangers. I also
                    wish the voyage were over, &amp; feel at the very thought
                    qualms ominous of intestinal insurrection. but anything to
                    rid me of these heart &amp; head seizures! &amp; as doctors
                    do not differ about it, I hope with confidence.</p>
<p rend="indent1"> When you write to Lisbon remember that
                    letters pay by weight. of course the thinner paper you use
                    the better. postage is shamefully dear there – an
                    impertinent intrusion of the Portugueze government by the by
                    which hardly ought to be tolerated. they take the letters
                    from [MS torn] packet. &amp; then make the English pay them
                    for passing thro their post office. I once paid for a very
                    long &amp; heavy letter from <ref target="people.html#BedfordGrosvenorCharles">Grosvenor
                        Bedford</ref> eight English shillings – &amp; the letter
                    was not worth two-pence.</p>
<p rend="indent1"> You mistook me about <ref target="people.html#CottleJoseph">Cottles</ref>
                        Alfred.<note n="9" place="foot" resp="editors">Joseph
                        Cottle, <title>Alfred, an Epic Poem, in Twenty-Four
                            Books</title> (1800).</note> I put your name on his
                    list because to have put my own would have been foolish, as
                    I know he will of course <hi rend="ital">give</hi> me a
                    copy; – &amp; yet I wished to put some name on the
                    subscription board. But to put any one down &amp; make him
                    pay a guinea for this book would be making rather too free
                    with him – you will therefore receive the copy – &amp; the
                    Anthology account will pay for it.</p>
<closer>
<salute rend="indent1"> God bless you.</salute>
<salute rend="indent2"> yr affectionate brother</salute>
<signed rend="indent3"> Robert Southey.</signed>
</closer>
<postscript>
<p>
<date when="1800-03-23">March 23. 1800.</date>
</p>
<p>
<address>
<placeName>Bristol.</placeName>
</address>
</p>
</postscript>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
