<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce550</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.541</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>Huntington Library, RS 8.  Previously 
                        published: Charles Cuthbert Southey (ed.), Life
                            and Correspondence of Robert Southey, 6 vols
                        (London, 1849–1850), II, pp. 103–107 [in part; misdated
                        22 August 1800]; Adolfo Cabral (ed.), Robert
                            Southey: Journals of a Residence in Portugal
                            1800–1801 and a Visit to France 1838
                        (Oxford, 1960), pp. 105–107 [in part; misdated 22 August
                        1800].</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="541" type="letter">
<head>541. Robert Southey to <ref target="people.html#RickmanJohn">John Rickman</ref>,
                        <date when="1800-08-21">21 August 1800</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">Address: To/
                            M<hi rend="sup">r</hi> John Rickman/ 33 Southampton
                        Buildings/ Holburn/ London/ Single<lb/>Postmark: FOREIGN
                        OFFICE/ SE/ 19/ 1800<lb/>Endorsement: Augst. 21./
                        1800<lb/>MS: Huntington Library, RS 8<lb/>Previously
                        published: Charles Cuthbert Southey (ed.), <title>Life
                            and Correspondence of Robert Southey</title>, 6 vols
                        (London, 1849–1850), II, pp. 103–107 [in part; misdated
                        22 August 1800]; Adolfo Cabral (ed.), <title>Robert
                            Southey: Journals of a Residence in Portugal
                            1800–1801 and a Visit to France 1838</title>
                        (Oxford, 1960), pp. 105–107 [in part; misdated 22 August
                        1800].</note>
</head>
<opener>
<dateline rend="right">
<address>
<placeName>
<ref target="places.html#Cintra">Cintra</ref>.</placeName>
</address>
<date when="1800-08-21">August 21. 1800</date>
</dateline>
<salute>My dear Rickman</salute>
</opener>
<p rend="indent1"> In the long space of three months which have
                    elapsed since I wrote to you – (or rather four!) – you will
                    expect that I have done much. in truth I have not been idle.
                    For the great History<note n="1" place="foot" resp="editors">Southey’s unfinished ‘History of Portugal’.</note> I
                    have hitherto only collected the knowledge of <hi rend="ital">what</hi> documents to search, &amp; <hi rend="ital">where</hi> to seek them. the public
                    library-books are not removeable, &amp; I, like all the
                    English, am driven to the cool retirement of <ref target="places.html#Cintra">Cintra</ref>. I have the
                    general facts clearly in my memory. I think a fair &amp;
                    accurate opinion of the chief personages, differing very
                    considerably from their received characters, &amp; a map of
                    the method to be pursued. the ground is well manured, &amp;
                    the seed is in. I speak the language, not indeed
                    grammatically, but fluently &amp; Portugueze from a familiar
                    voice, is almost as intelligible to me as English. I know
                    the progress of their language, step by step, &amp; have
                    written materials towards the literary history.<note n="2" place="foot" resp="editors">Southey’s proposed ‘literary
                        history’ of Spain and Portugal. This was never
                        completed.</note> of collateral &amp; incidental
                    information, such anecdotes as paint the manners &amp;
                    character of a people, my collection would fill half an
                    octavo volume.</p>
<p rend="indent1"> But Thalaba.<note n="3" place="foot" resp="editors">
<title>Thalaba the Destroyer</title>
                        (1801).</note> it has taken up a greater portion of my
                    time than I expected or wished. I have been polishing &amp;
                    polishing, adding &amp; adding. – &amp; my unlearned readers
                    ought to thank me very heartily for the toil, unpleasant
                    &amp; unproductive, of translating so many notes. by the
                    King George packet I shall send it over, which will probably
                    sail from Lisbon in about three weeks, perhaps a little
                    more. in a fortnight the copy will be compleat. but I must
                    wait for Captain Yescombe<note n="4" place="foot" resp="editors">Edward Bayntun Yescombe (1765–1803),
                        Captain of the packet, <hi rend="ital">King George</hi>,
                        which sailed between Falmouth and Lisbon.</note> whose
                    care I can rely upon. the M.S.S. (if the French way-lay it
                    not) may reach you the beginning of October at the latest,
                    &amp; if the booksellers fall into my terms, a London
                    printer will dispatch one quarto in a month, <del rendition="strikethrough">&amp;</del> &lt;or&gt; two
                    pocket volumes in a fortnight. 100 £ I will have for 500 4to
                    copies. 130 for 1000 of the smaller size.<note n="5" place="foot" resp="editors">Southey finally received
                        £115 for 1,000 octavo copies of
                        <title>Thalaba</title>.</note> the whole property I will
                    not sell – because I expect the poem will become popular,
                    &amp; of course productive. as the fat man said when his
                    starved shipmates were eating <hi rend="ital">his</hi> rump
                    stakes, I have a right to my share.</p>
<p rend="indent1"> Our house here stands in a lemon garden of
                    somewhat less than half an acre. its fruit usually sells for
                    twenty moidores. this year <del rend="strikethrough">only</del> &lt;owing&gt; to its failure it produced
                    only ten. these orchards you see are wonderfully productive,
                    but they require more attention than any English crops. they
                    are watered regularly: here there is a large tank in every
                    garden, whence the water is conveyed by little channels,
                    which the man conducts round the roots of every tree,
                    loosening the soil with a hoe. by this the leaves as they
                    fall are sooner mingled with the soil, &amp; afford a
                    constant manure. wages are as high as eighteen-pence a day,
                        <hi rend="ital">with</hi> wine. the price of bread of
                    course can differ little from its price in England, all
                    other provisions are rather dearer, in some respect owing to
                    actual scarcity, still more to the paper money, as every
                    tradesman will have his profit upon the discount. The Wine
                    owes its advance to the enormous taxes in England. As the
                    English tax it so highly, said the Government here, we will
                    tax it too, &amp; they laid on the very moderate duty of a
                    six-&amp;-thirty per pipe. if people will give 75 £ a pipe,
                    said the Porto Merchants, no doubt they will give 80, &amp;
                    we will have our profit. they therefore laid on the five,
                    &amp; are making fortunes. <hi rend="ital">More</hi> wine is
                    exported than before the new duties, because the excise to
                    which it is subject so materially checks the home-brewed.
                    still much is so manufactured – by an accident I happened to
                        <hi rend="ital">know</hi> that one merchant, made his
                    own Lisbon. the Law you allude to was made by Pombal,<note n="6" place="foot" resp="editors">Sebastiao Jose de
                        Carvalho e Melo, Marquis of Pombal (1699–1782), Prime
                        Minister of Portugal 1750–1777.</note> but my
                    recollection of it is not distinct enough to explain it now.
                    it certainly had some view to his own interest – but he had
                    always the welfare of Portugal at heart. Of all these things
                    I am promising accurate information. – No debtor is
                    imprisoned here. shame – shame to our laws! There is a Board
                    of Bankruptcy, an institution perhaps of unequalled
                    absurdity, so is it managed. any debtor who will surrender
                    all his effects to the board receives ten per cent. it has
                    been established about 30 years, <hi rend="ital">&amp; they
                        have &lt;never&gt; made one dividend</hi>. where goes
                    the money? there is a fund for lighting &amp; cleaning the
                    city. there are no lamps &amp; no scavengers. where goes the
                    fund?</p>
<p rend="indent1"> Every officer, every soldier, after the
                    service of a certain number of years, has a right to a
                    pension, in itself trifling – but settled upon his family
                    for several lives, &amp; by court-interest easily
                    perpetuated. here then is a growing expence. a number of
                    Emigrants are saddled upon the court – this is a new source
                    of waste: they even pay an Embassador from the Pretender of
                        France.<note n="7" place="foot" resp="editors">Louis
                        ‘XVIII’, Comte de Provence (1755–1824; King of France
                        1814–1824).</note> The Brazil mines made the great
                    revenue of Portugal – but they are nearly exhausted, &amp;
                    return not 20 bars where they used to return 100. So much
                    for the finances. shall I tell how they recruit their army?
                    – The servant of an English Lady here was pressed for a
                    soldier, confined in the gaol with twenty others for a week
                    with no food but what their relations, if they had any,
                    brought them; &amp; what they could beg thro the grate. then
                    marched with their hands tied behind them to join the
                    regiment. Their discipline? five men last month robbed <ref target="people.html#HillHerbertUncle">my Uncle</ref> of
                    his hat. some of them were soldiers. an officer past by just
                    after, enquired what was the matter, &amp; on learning,
                    coolly remarked, “people must live,” &amp; walked on. Is
                    there no <hi rend="ital">white side</hi>? indeed I can
                    scarcely se[MS obscured] it. the Portugueze are certainly
                    getting their own trade which till lately was exclusively
                    managed by foreigners. their soldiers &amp; sailors have
                    washed off one coating of dirt since they have seen so many
                    English. But – the great colony must be seperated – it is
                    too vigorous a branch to hang on a rotten trunk – &amp; I
                    may live to have as whole &amp; finished a subject as the
                    Historian would find in Venice.</p>
<p rend="indent1"> The number of Monastics decreases. not from
                    any dearth of laziness or fanaticism, but because the
                    revenues are now not equal to the support of the original
                    number. Sometimes the Monks desert. in that case the
                    Soldiers of God &amp; the Virgin pursue him. they took one
                    poor fellow at work in a Garden where for three months he
                    had been usefully employed, &amp; enjoying freedom. In an
                    evening ride lately, we passed a Portugueze party, as
                    riotously loud as a company of drunken Oxonians, they had a
                    priest with them, &amp; in every joke we heard the name of
                    Father Antonio. my servant told me this Father Antonio was
                    an excellent Priest &amp; the best Confessor in the world,
                    nobody was better at Mass – but out of church he was the
                    greatest fool that could be, &amp; only invited an object of
                    ridicule. The Priests however, not content with [MS torn]
                    the people, seem<del rend="strikethrough">s</del> to delight
                    in laughing at them, &amp; insulting their credulity. When
                    the late King<note n="8" place="foot" resp="editors">Jose
                        (1714–1777; King of Portugal 1750–1777).</note> was
                    dying, all the famous Saints in Lisbon were sent for to the
                    Palace. &amp; S<hi rend="sup">t</hi>. George was actually
                    put into the bed with him. here is a fine soil of folly, [MS
                    torn] plentiful crop do the Friars reap! some little good
                    they do in return, they are good landlords, &amp; the church
                    lands are the only lands that are tolerably cultivated. the
                    ruin of Spain &amp; Portugal is the <del rend="strikethrough">xxxx</del> fashion that all the
                    wealthy have of residing wholly in the metropolis, where
                    they spend to the utmost, vex their tenants, &amp; never pay
                    their debts. – Portugal you say <hi rend="ital">must</hi>
                    have bad roads. it will be very difficult to make them good.
                    in winter the very heavy rains wash away all the smaller
                    parts &amp; leave only the larger stones, in summer the sun
                    dries them up &amp; the wind sweeps the stones bare.
                        Brentford-stones<note n="9" place="foot" resp="editors">The main road from London to the West Country passed
                        through the High Street of Brentford in Middlesex.
                        Southey would have travelled this route many
                        times.</note> would be thought a fine road here. hence
                    slow &amp; little travelling, &amp; bad inns. in country
                    towns no bookseller! scarcely any reading anywhere. like
                    beasts &amp; savages the people can bear total indolence;
                    their delight is to look into the street – put somebody to
                    hunt their heads at the same time – &amp; it is happiness!
                    even in their garden walls, they have grates to look into
                    the road. little morality in any class. in the lower
                    scarcely the outwardness of decency. the old European custom
                    of sleeping entirely naked is not yet disused by the
                    servants. they are affectionate nurses &amp; I can find out
                    no other good quality.</p>
<p rend="indent1"> I lack society sadly. the people here know
                    much of their own business, very little of the country they
                    live in, &amp; nothing of any thing else – except cards.
                        <ref target="people.html#HillHerbertUncle">My
                        Uncle</ref> indeed is a man of extensive knowledge,
                    &amp; here is one family of which the master is a man of
                    some science, &amp; where I can open my flood-gates. I want
                    you &amp; <ref target="people.html#DavyHumphry">Davy</ref>
                    &amp; a newspaper – &amp; bread &amp; butter &amp; a green
                    field for me &amp; the horse. it would do his old English
                    heart as much good as it would mine. But I have ample &amp;
                    pleasant employment – curiosity ever on the hunt – a
                    situation the most beautiful that I have ever seen, &amp; a
                    climate for which Nature seems to have destined me, only
                    blessed be God! she dropt me the other side the Bay.</p>
<p rend="indent1"> I am apprehensive that when Thalaba arrives
                    you may not be in town, &amp; shall therefore send it to
                        <ref target="people.html#DanversCharles">Danvers</ref>,
                    who if you are there, will immediately forward it. ample
                    directions will accompany it, enough to preclude all
                    possibility of <del rend="strikethrough">error</del>
                    blunders. the occupation is pleasant but I am eager to wash
                    my hands clean of all that could have been done in
                    England.</p>
<p rend="indent1"> By the King George I expect Alfred,<note n="10" place="foot" resp="editors">Joseph Cottle,
                            <title>Alfred, An Epic Poem, in Twenty-Four
                            Books</title> (1800).</note> &amp; tremble for the
                    &lt;long&gt; speeches, against which God knows I have
                    pleaded at length. Remember me to <ref target="people.html#DyerGeorge">George Dyer</ref> whose
                    letter I have been expecting, &amp; waiting for before I
                    write to him – &amp; to <ref target="people.html#CottleJoseph">Amos Cottle</ref>.
                    &amp; to <ref target="people.html#Cottlefamily">Robert</ref>
                    if you know him. I should like to jump into Clyffords
                        Inn!<note n="11" place="foot" resp="editors">Cliffords
                        Inn passage, off Fleet Street, London.</note> here are
                    no books – &amp; there you may walk upon literature, for I
                    could never set my foot upon any thing else there. <ref target="people.html#FrickerEdith">Ediths</ref>
                    remembrance. farewell. yrs.</p>
<closer>
<signed rend="indent1"> R. Southey.</signed>
</closer>
<postscript>
<p>Of the Beguinages I <hi rend="ital">will</hi> say
                        something to the purpose a month hence<note n="12" place="foot" resp="editors">Of the …. hence: Written
                            upside down at the top of fol. 1 r. Rickman’s scheme
                            was for groups of poor single women to live and work
                            together, on the model of religious communities in
                            the Low Countries.</note>
</p>
</postscript>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
