<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title type="main">The Collected Letters of Robert Southey. Part 2: 1798-1803 </title>
<title type="subordinate">A Romantic Circles Electronic Edition</title>
<author>
<name>Southey, Robert, 1774-1843</name>
</author>
<editor>Lynda Pratt</editor>
<sponsor>Romantic Circles</sponsor>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Neil Fraistat</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>General Editor, </resp>
<name>Steven E. Jones</name>
</respStmt>
<respStmt>
<resp>Technical Editor</resp>
<name>Laura Mandell</name>
</respStmt>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>
<date>2011-08-15</date>
</edition>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<idno type="nines">rce789</idno>
<idno type="edition">letterEEd.26.780</idno>
<publisher>Romantic Circles, http://www.rc.umd.edu, University of Maryland</publisher>
<pubPlace>College Park, MD</pubPlace>
<date when="2011-08-15">August 15, 2011</date>
<availability status="restricted">
<p>Material from the Romantic Circles Website may not be downloaded, reproduced or disseminated in any
												manner without authorization unless it is for purposes of criticism, comment, news reporting,
												teaching, and/or classroom use as provided by the Copyright Act of 1976, as amended.</p>
<p>Unless otherwise noted, all Pages and Resources mounted on Romantic Circles are copyrighted by the
												author/editor and may be shared only in accordance with the Fair Use provisions of U.S. copyright law.
												Except as expressly permitted by this statement, redistribution or republication in any medium
												requires express prior written consent from the author/editors and advance notification of Romantic
												Circles. Any requests for authorization should be forwarded to Romantic Circles:&gt;
												<address>
<addrLine>Romantic Circles</addrLine>
<addrLine>c/o Professor Neil Fraistat</addrLine>
<addrLine>Department of English</addrLine>
<addrLine>University of Maryland</addrLine>
<addrLine>College Park, MD 20742</addrLine>
<addrLine>fraistat@umd.edu</addrLine>
</address>
</p>
<p>By their use of these texts and images, users agree to the following conditions: <list>
<item>These texts and images may not be used for any commercial purpose without prior written
														permission from Romantic Circles.</item>
<item>These texts and images may not be re-distributed in any forms other than their current
														ones.</item>
</list>
</p>
<p>Users are not permitted to download these texts and images in order to mount them on their own servers.
												It is not in our interest or that of our users to have uncontrolled subsets of our holdings available
												elsewhere on the Internet. We make corrections and additions to our edited resources on a continual
												basis, and we want the most current text to be the only one generally available to all Internet users.
												Institutions can, of course, make a link to the copies at Romantic Circles, subject to our conditions
												of use.</p>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<p>National Library of Wales, MS
                        4811D.  Not previously published.</p>
<p>These letters were edited with the assistance of Carol Bolton, Tim Fulford and Ian Packer</p>
<p>For permission to publish the text of MSS in their possession, the editor wishes to thank the Beinecke Rare
											Books and Manuscript Library, Yale University; Berg Collection of English and American Literature, The New
											York Public Library, Astor, Lenox and Tilden Foundations; the Bodleian Library Oxford University; the
											British Library; Boston Public Library; the Syndics of Cambridge University Library; the Syndics of the
											Fitzwilliam Museum Cambridge; Haverford College, Connecticut; the Historical Society of Pennsylvania; the
											Hornby Library, Liverpool Libraries and Information Services; the Houghton Library, Harvard University;
											the John Rylands Library, Manchester; the Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas; Luton
											Museum (Bedfordshire County Council); Massachusetts Historical Society; McGill University Library; the
											National Library of Scotland; the Newberry Library, Chicago; the New York Public Library (Pforzheimer
											Collections); the Pierpont Morgan Library, New York; the Public Record Offices of Bedford, Suffolk (Bury
											St Edmunds) and Northumberland, the Master and Fellows of Trinity College, Cambridge; the Society of
											Antiquaries of Newcastle upon Tyne; the Trustees of the William Salt Library, Stafford, the Wisbech and
											Fenland Museum; the University of Virginia Library.</p>
<p>A research grant from the British Academy made much of the archival work possible, as did support from the
											English Department of Nottingham Trent University.</p>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<quotation>
<p>All quotation marks and apostrophes have been changed: " for “," for ”, ' for ‘, and ' for ’.</p>
</quotation>
<hyphenation eol="none">
<p>Any dashes occurring in line breaks have been removed.</p>
<p>Because of web browser variability, all hyphens have been typed on the U.S. keyboard.</p>
<p>Dashes have been rendered as a variable number of hyphens to give a more exact rendering of their
												length.</p>
</hyphenation>
<normalization method="markup">
<p>Southey's spelling has not been regularized.</p>
<p>Writing in other hands appearing on these manuscripts has been indicated as such, the content recorded
												in brackets.</p>
</normalization>
<normalization>
<p>&amp; has been used for the ampersand sign.</p>
<p>£ has been used for £, the pound sign</p>
<p>All other characters, those with accents, non-breaking spaces, etc., have been encoded in HTML entity
												decimals.</p>
</normalization>
</editorialDecl>
<classDecl>
<taxonomy corresp="http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E" xml:id="g">
<bibl>NINES categories for Genre and Material Form at
												http://www.performantsoftware.com/nines_wiki/index.php/Submitting_RDF#.3Cnines:genre.3E on
												2009-02-26</bibl>
<category xml:id="g1">
<catDesc>Architecture</catDesc>
</category>
<category xml:id="g2">
<catDesc>Artifacts</catDesc>
</category>
<category xml:id="g3">
<catDesc>Bibliography</catDesc>
</category>
<category xml:id="g4">
<catDesc>Collection</catDesc>
</category>
<category xml:id="g5">
<catDesc>Criticism</catDesc>
</category>
<category xml:id="g7">
<catDesc>Letters</catDesc>
</category>
<category xml:id="g6">
<catDesc>Drama</catDesc>
</category>
<category xml:id="g8">
<catDesc>Life Writing</catDesc>
</category>
<category xml:id="g9">
<catDesc>Politics</catDesc>
</category>
<category xml:id="g10">
<catDesc>Folklore</catDesc>
</category>
<category xml:id="g11">
<catDesc>Ephemera</catDesc>
</category>
<category xml:id="g12">
<catDesc>Fiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g13">
<catDesc>History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g14">
<catDesc>Leisure</catDesc>
</category>
<category xml:id="g15">
<catDesc>Manuscript</catDesc>
</category>
<category xml:id="g16">
<catDesc>Reference Works</catDesc>
</category>
<category xml:id="g17">
<catDesc>Humor</catDesc>
</category>
<category xml:id="g18">
<catDesc>Education</catDesc>
</category>
<category xml:id="g19">
<catDesc>Music</catDesc>
</category>
<category xml:id="g20">
<catDesc>nonfiction</catDesc>
</category>
<category xml:id="g21">
<catDesc>Paratext</catDesc>
</category>
<category xml:id="g22">
<catDesc>Perodical</catDesc>
</category>
<category xml:id="g23">
<catDesc>Philosphy</catDesc>
</category>
<category xml:id="g24">
<catDesc>Photograph</catDesc>
</category>
<category xml:id="g25">
<catDesc>Citation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g26">
<catDesc>Family Life</catDesc>
</category>
<category xml:id="g27">
<catDesc>Poetry</catDesc>
</category>
<category xml:id="g28">
<catDesc>Religion</catDesc>
</category>
<category xml:id="g29">
<catDesc>Review</catDesc>
</category>
<category xml:id="g30">
<catDesc>Visual Art</catDesc>
</category>
<category xml:id="g31">
<catDesc>Translation</catDesc>
</category>
<category xml:id="g32">
<catDesc>Travel</catDesc>
</category>
<category xml:id="g33">
<catDesc>Book History</catDesc>
</category>
<category xml:id="g34">
<catDesc>Law</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/people.xml">
<category xml:id="people">
<catDesc>Southey Letters: Biographies</catDesc>
</category>
</taxonomy>
<taxonomy corresp="http://www.rc.umd.edu/southey_letters/places.xml">
<category xml:id="places">
<catDesc>Southey Letters: Places</catDesc>
</category>
</taxonomy>
</classDecl>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<catRef scheme="#genre" target="#g7 #g27"/>
<catRef scheme="#people" target="./people.html"/>
<catRef scheme="#places" target="./places.html"/>
</textClass>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="#LM" when="2011-08-15" n="4">
<label>Changed by</label>
<name>Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming after latest corrections</item>
</list>
</change>
<change who="#LM" when="2011-07-06" n="3">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="LM">Laura Mandell</name>
<list>
<item>XSLT Transforming</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-03-20" n="2">
<label>Changed by</label>
<name>Averill Buchanan</name>
<list>
<item>corrections from proofing</item>
</list>
</change>
<change who="#AB" when="2011-02-21" n="1">
<label>Changed by</label>
<name xml:id="AB">Averill Buchanan</name>
<list>
<item>Part II added</item>
</list>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div n="780" type="letter">
<head>780. Robert Southey to <ref target="people.html#WynnCharlesWW">Charles Watkin
                        Williams Wynn</ref>, <date when="1803-05-05">5 May [1803]</date>
<note place="foot" resp="editors" type="headnote">Address: To/ C W Williams Wynn
                            Esq<hi rend="sup">r</hi>. M.P./ Lincolns Inn/ London<lb/>Postmarks:
                        FREE/ MAY 6/ 1803; BRISTOL/ MAY 5 1803; 12 o Clock/ MY 6/ 1803 N<hi rend="sup">n</hi>
<lb/>Endorsement: May 5/ 1803<lb/>MS: National Library of Wales, MS
                        4811D<lb/>Unpublished.</note>
</head>
<p rend="indent1"> Thank you for your letter &amp; Catalogue. I have the XL books of
                        Garibay<note n="1" place="foot" resp="editors">Esteban de Garibay
                        (1533-1600), <title>Compendio Historial de las Chronicas y Universal
                            Historia de todos los Reynos de Espana</title> (n.d.), no. 3390 in the
                        sale catalogue of Southey’s library.</note> in four folios – the original
                    &amp; I believe only edition.</p>
<p rend="indent1"> Among Ritsons books<note n="2" place="foot" resp="editors">Southey was choosing books from <title>A Catalogue of a Very Curious Parcel
                            of Books, the Property of a Well-Known Collector</title> (1803), which
                        detailed the sale of Joseph Ritson’s (1752-1803; <title>DNB</title>)
                        collection by Sothebys, 4-9 May 1803.</note> are two of which I should be
                    very glad. <del rend="strikethrough">600</del> N<hi rend="sup">o</hi> 600. 3<hi rend="sup">rd</hi> days sale – Las Patrañas de Juan Timoneda.<note n="3" place="foot" resp="editors">Juan de Timoneda (1518/1520-1583), <title>El
                            Patranuelo</title> (1567), a collection of Italian stories translated
                        into Spanish.</note> it is the first book of Novelas published in Spain,
                    &amp; perhaps Collectors may not know this. the other 1564 6<hi rend="sup">th</hi> day Canionero de Lopez Maldo Nado.<note n="4" place="foot" resp="editors">Gabriel de Lopez Maldonado (dates unknown),
                            <title>Cancionero</title> (1586).</note>
</p>
<p rend="indent1"> 614. L<hi rend="ital">e</hi>s Obr<hi rend="ital">e</hi>s de
                    Ausias March<note n="5" place="foot" resp="editors">Ausias March (c. 1397-1459),
                        one of the first poets to write in Catalan.</note> – if they be the works of
                    Ausias March indeed in his own Valencian dialect &amp; not L<hi rend="ital">a</hi>s Obr<hi rend="ital">a</hi>s translated into Spanish by George of
                        Montemayor<note n="6" place="foot" resp="editors">Jorge de Montemayor (c.
                        1520-1561), Portuguese novelist and poet who wrote in Spanish. His
                        translation of Ausias March’s works appeared in 1555.</note> – would be a
                    very valuable accession to my stock.</p>
<p rend="indent1"> 809. Cronica Geral de Gonçalo Hernandez de Cordova<note n="7" place="foot" resp="editors">
<title>Chronica del Gran Capitan Goncalo
                            Hernandez de Cordova y Aguilar</title> (1584), no. 3340 in the sale
                        catalogue of Southey’s library.</note>
</p>
<p rend="indent1"> 1090. Ochoa de la Salde Vide de Carlos V<note n="8" place="foot" resp="editors">Juan Ochoa de la Salde (dates unknown), <title>La Carolea
                            Inchiridion</title> (1585).</note> I
                    know nothing of either of them but would give six shillings for each at a
                    venture.</p>
<p rend="indent1"> The Romances I trust <ref target="people.html#HeberRichard">Heber</ref> will buy. he ought to buy 1077. Las Sergas de Esplandian.<note n="9" place="foot" resp="editors">Garci Rodriguez de Montalvo (d. 1504),
                            <title>Las Sergas de Esplandian</title> (1510), the first sequel to the
                        four books of <title>Amadis of Gaul</title>.</note> 1083 Amadis de
                        Grecia<note n="10" place="foot" resp="editors">Feliciano de Silva
                        (1491-1554), <title>Amadis de Grecia</title> (1530), Book 9 in the sequels
                        to <title>Amadis of Gaul</title>.</note> as sequels to his Amadis – the
                    Sergas indeed are a second volume to Amadis which is quite incomplete without
                    them.</p>
<p rend="indent1"> In my preface to Amadis<note n="11" place="foot" resp="editors">
<title>Amadis of Gaul</title>, 4 vols (London, 1803), I, p.
                        xxxiii.</note> I have mentioned <ref target="people.html#HeberRichard">Heber</ref> as the possessor of the copy which I used – if this be ill-done
                    tell me for it may be stopt <del rend="strikethrough">xxx</del> a month hence.
                    but I conclude he will be rather pleasd than otherwise – I simply speak of his
                    &lt;valuable&gt; collection – &amp; his liberal use of it.</p>
<p rend="indent1"> Leyden<note n="12" place="foot" resp="editors">John Leyden
                        (1775-1811; <title>DNB</title>), linguist and poet.</note> read certain
                    sheets of Amadis to <ref target="people.html#EllisGeorge">Ellis</ref>. I do not
                    expect the book to sell well, tho I regarded such a possibility in my bargain
                    &amp; have 50£ contingent upon the edition – &amp; half all after profits. <ref target="people.html#EllisGeorge">Ellis</ref> can give a fashion to his own
                    books, but he cannot make his own taste general enough to sell this of mine. I
                    shall get some credit for it among men who can judge how very faithfully I have
                    preserved the minutest parts of the story &amp; all the traits of manner while I
                    shortened the work. I can lose none – because the merits or demerits of the
                    story are not mine. they print very slowly. <del rend="strikethrough">perhaps
                        if</del> 120 sheets lie days together at Debretts<note n="13" place="foot" resp="editors">John Debrett (d. 1822; <title>DNB</title>), publisher and
                        bookseller in Piccadilly, London.</note> for a chance frank – shall I direct
                    them to be sent to you? if two a week will not intrench too much on your limited
                    number. I have done my part these three week – <ref target="people.html#HeberRichard">Hebers</ref> book is necessary to refer to
                    in correcting the proofs – he shall have it returned with its four young ones.
                    My preface<note n="14" place="foot" resp="editors">
<title>Amadis of
                        Gaul</title>, 4 vols (London, 1803), I, pp. [i]-xv.</note> proves the author
                    to have been Vasco Lobeira,<note n="15" place="foot" resp="editors">Vasco
                        Lobeira (d. 1403), medieval troubadour. Southey was mistaken in this
                        attribution, as <title>Amadis of Gaul</title> dates to the early 14th
                        century.</note> &amp; likewise how far he was author – to the <hi rend="ital">middle</hi> of the fourth book – the marriage – &amp; there I
                    leave off. the remaining chapters belong to Esplandian.<note n="16" place="foot" resp="editors">Garci Rodriguez de Montalvo (d. 1504), <title>Las Sergas de
                            Esplandian</title> (1510), the first sequel to the four books of
                            <title>Amadis of Gaul</title>.</note> Some little I say of the remaining
                    books &amp; but little having read but few, &amp; I throw out a good guess about
                    the classical origin of Dragons Enchanted Armour &amp; Fairies &amp; Ladies of
                    the Lake.</p>
<p rend="indent1"> My publishers I see think proper to make me an Esq<hi rend="sup">r</hi>.<note n="17" place="foot" resp="editors">Southey objected to ‘Esqr’
                        on political grounds, as a title with pretensions to gentility. It is
                        possible that Longmans used it in advertising materials for <title>Amadis of
                            Gaul</title>. They certainly used it in the subscription list for
                        Southey and Joseph Cottle’s edition of <title>The Works of Thomas
                            Chatterton</title> (1803) and advertisements included at the back of
                        Frederick Augustus Fischer (1771-1829), <title>Travels in Spain in 1797 and
                            1798</title> (1802), a volume reviewed by Southey later in 1803 (see
                        Southey to John May, [7-8 December 1803], Letter 862).</note> I dare say
                    they find their account in it. Whenever I publish a book under a nom de guerre I
                    am determined it shall be a Sir something – John Williams – or John Smith <hi rend="ital">Bart</hi>. the title will be worth half an edition.</p>
<p rend="indent1"> I received a letter lately thrown into the Atlantic for me in a
                    bottle by <del rend="strikethrough">for</del> my brother, which floated 656
                    miles &amp; was found upon S<hi rend="sup">t</hi> Salvadores –<note n="18" place="foot" resp="editors">See Southey to Thomas Southey, 22 April 1803,
                        Letter 775.</note>
</p>
<p rend="indent1"> You will perhaps see me in London before summer be advanced &amp;
                    for this unlikely reason. I want great exercise &amp; should be compelled to
                    take it there. I am plagued with diabetes — &amp; a manufactory of lime in my
                    kidnies – my life is too sedentary &amp; now &lt;that&gt; I am free from any
                    immediate employment for the press I work double tides at history.<note n="19" place="foot" resp="editors">Southey’s unfinished ‘History of
                        Portugal’.</note> for love of the employment – &amp; to get sooner back to
                    Portugal that I may ride jackasses – &amp; take another journey thro deserts
                    &amp; over mountains.</p>
<p rend="indent1"> By the by I see now certainly that the Portuguesa books are in
                    the Kings Library<note n="20" place="foot" resp="editors">The Kings Library at
                        Windsor, collected by George III (1738-1820, King of Great Britain
                        1760-1820) and given to the nation in 1823.</note> – can I get permission to
                    use them?</p>
<p rend="indent1">
<ref target="people.html#PrattSamuelJackson">Mister Pratt</ref> has sent me a
                    Copy of Verses upon Barkers Picture &amp; my poem.<note n="21" place="foot" resp="editors">Samuel Jackson Pratt, <title>Gleanings in England</title>
                        (London, 1803), p. 638. Pratt’s poem was in praise of Southey’s ‘Mary’,
                            <title>Poems</title> (Bristol, 1797), pp. 163-170, and the picture it
                        inspired by Thomas Barker (1767-1847; <title>DNB</title>).</note> they cost
                    me a <del rend="strikethrough">one</del> penny to the postman. the trouble of
                    writing him a letter, &amp; the sin of telling him a lie.</p>
<closer>
<salute rend="indent1"> God bless you –</salute>
<salute rend="indent2"> yrs affectionately</salute>
<signed rend="indent3"> R S.</signed>
<lb/>
<date when="1803-05-05">May 5. Thursday</date>
</closer>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
