|
|||||
Legacies of Paul de ManHistory against Historicism, Formal
Matters, and the Event of the Text:
|
|||||
Notes1 On the
original French "quarrel" and its aftermath in German
letters, see Jauss. On the same topic, primarily in the
British context, with an account of the French original as
well, see Levine, especially Chapters 4, 7, 10, 11, and
12. 2 The volume
edited by Brower and Poirier (and prefaced only by Brower )
is interesting not least as a historical document of the
work of a number of major critics early in their careers:
Neil Hertz, Stephen Orgel, Paul de Man, Paul Alpers, and
others. 3 It
nonetheless seems clear, in the later essay, which of the
two readings is "preferable," for de Man, namely, the one
not modeled on the organic images of the poem and the
putative organicism of the final question of "Among School
Children." 4 On
these matters, see "Conclusions: Walter Benjamin's 'The
Task of the Translator," in de Man, 1986, 82ff. |