"An assiduous frequenter of the Italian
opera": Shelley’s Prometheus Unbound and the
opera buffa
Jessica K.. Quillin, University of
Cambridge
Notes
1 Shelley
writes to Peacock on 6 April 1819, "This is the holy week,
& Rome is quite full. . . . Great feasts & funzioni
here, for which we can get no tickets; there are 5000
strangers & only room for 500 at the celebration of the
famous Miserere [by Allegri] in the Sixtine Chapel"
(PSL II, 93).
2 "The
elaborate dramatic mythological plays [Calderón]
wrote for the court, including La fiera, el rayo y la
piedra (1652), Fortunas de Andrómeda y
Perseo (1653), La estatua de Prometeo
(c1670) and Fieras afemina amor (1670 or
1672), can be classified as semi-operas, in that they
include fully-sung scenes with sung dialogue (and
recitative) for the gods and goddesses of antiquity." See
"Calderón de la Barca, Pedro." The New Grove
Dictionary of Opera. Ed. Stanley Sadie. Vol. I. London:
Macmillan Press Ltd, 1992. 687.
3 The seven
types of aria are: Aria Cantabile; Aria di
portamento; Aria di mezzo carattere; Aria
parlante; Aria di bravura; Aria di agilita;
Rondo; and Cavatina. See Brown, 35-40.
4 Despite his
general suspicion of Italian opera, Addison approved of the
innovation of sung dialogue in recitative, remarking that
"[t]he Transition from an Air to Recitative Musick being
more natural than the passing from a Song to plain and
ordinary Speaking." (Joseph Addison, The Spectator,
Tuesday, April 3, 1711).
5 Havergal
Brian wrote his opera based on acts I and II of P.U.
from 1937-1944. Brian also wrote operas for PBS’s
The Cenci and Goethe’s Faust. For more,
see the Havergal Brian Society
<<http://www.musicweb.uk.net/brian>>.
Similarly, Sir Hubert Parry probably quickly realized the
intrinsic challenges of Shelley’s language in
composing his oratorio "Scenes from Prometheus
Unbound" (1880).
6 All
references to Prometheus Unbound are from the 2000
Longman edition previously cited, TPS, II,
471-649.
7 As Ione and
Panthea are mirrors of each other, line 336 corresponds to
Ione’s rhyme of "cloud" in line 333.
8 Shelley also
was exposed to this tradition through Rossini, who
perfected this technique, as is demonstrated in the finale
to act I of Il barbiere di Siviglia (1810).
9 See George
Gordon, Lord Byron, Manfred (1816) in Lord Byron,
The Complete Poetical Works, 7 vols, edd. Jerome McGann
et al. (Oxford: Oxford University Press, 1980-1993) IV.
10 See
Tetreault, 161-6; and Stuart Curran, "The Political
Prometheus," SIR 70 (1986): 273-281. See also Carlo
Ritorni, Commentarii della vita e delle opere
coreodrammatiche di Salvatore Viganò e della
coregrafia e de'corepei (Milan, 1838).
11 Shelley
called Otello "the most splendid spectacle I ever
saw[;]" while Claire Clairmont pronounced it a "most
magnificient Ballet Pantomime" [Shelley, Letter to Peacock,
6 April 1818, PSL, II, 4; Claire Clairmont, 8 April
1818, The Journals of Claire Clairmont, ed. Marion
Kingston Stocking (Cambridge, Mass.: Harvard U. Press,
1968) 87].
12 See Kelvin
Everest and Geoffrey Matthews, footnote to Prometheus
Unbound, IV (TPS, II, 612-3).
|